Nguyễn Xuân Nghĩa - Một nỗ lực trục độc của Vén Mây Giữa Trời – Đèn Cù tập II

<div class="boxleft300"><img
src="http://www.danluan.org/files/u5311/dencu.jpg" /><div
class="textholder"></div></div>

Để "trục độc", ai muốn hiểu ra cái ác tại đầu nguồn
của đảng Cộng sản Việt Nam, khởi đi từ Mao Trạch Đông và
Hồ Chí Minh cho tới mãi sau này, thì nên đọc – và đọc kỹ
– bộ Đèn Cù của Trần Đĩnh.

Tác phẩm Đèn Cù – Quyển II – do Người Việt vừa xuất
bản ngày 21/11 *
Trong cả ngàn cuốn sách mà người Việt Nam và ngoại quốc đã
viết về hiện tượng Cộng sản tại Việt Nam, cuốn Đèn Cù
của Trần Đĩnh có một vị trí riêng. Đó là sách thuộc loại
bán chạy trong năm dù ở trong nước còn là bán chui và bị
tịch thu. Mãi sau này, Đèn Cù sẽ là tài liệu tham chiếu của
rất nhiều người.

Đọc hết quyển I cuốn Đèn Cù, mỗi độc giả lại có một
cách thẩm định.
Chỉ riêng phản ứng "không thể đọc chơi rồi bỏ" của
nhiều độc giả cũng đủ nói lên giá trị đặc biệt của
tác phẩm. Chẳng những vậy, đọc rồi, không ít người đã
viết ra và lưu truyền nhận xét của mình.

Trong số này, một số độc giả còn mau mắn… hài tội tác
giả để nói về sự khôn ngoan tinh tế của họ. Nhẹ là "sao
giờ này mới viết cái chuyện ai cũng biết?" Nặng hơn thì
"có ý chạy tội cho Hồ Chí Minh". Thậm chí còn chạy tội
cho Trung Cộng. Hoặc cuốn sách ra đời trong một âm mưu mờ ám
để cho thấy là so với các lãnh tụ cộng sản Việt Nam ở
đầu nguồn thì thế hệ ngày nay đã đổi mới, v.v….

Đôi ba người tinh quái lại xoáy vào nội tâm tác giả – hay
của chính mình.
Họ nói đến phản ứng tình dục lồng trong chính trị. Biết
đâu chừng, bản năng thâm sâu ấy khiến một người bị kết
tội "chống đảng" như Trần Đĩnh lại chỉ đi cải tạo
thay vì bị tù đầy như các "đội bạn" của nhóm "Nhân
văn Giai phẩm", hoặc các nhân vật lãnh tội "xét lại
chống đảng" ngày xưa.

Vẫn biết rằng khi đã xuất bản, tác phẩm hết còn là của
tác giả, mọi người đều có quyền phán xét khen chê như
vậy. Nhưng sự khen chê ấy cũng tùy trình độ – và cả giác
độ – của người đọc. Được một cái là càng bị đây
đó dị nghị thì cuốn sách lại bán càng chạy….

Thế rồi, do nhà xuất bản Người-Việt ưu ái yêu cầu – có
thể là với sự đồng ý của tác giả – người viết này may
mắn được đọc bản thảo của quyển hai. "May mắn" cũng
là một phán xét! Cái giá phải trả là… viết đôi lời giới
thiệu.
Cung kính bất như tuân lệnh.

Giữa đám đông còn om xòm về quyển I, người viết xin chỉ
vạch ra hai tội của Trần Đĩnh: một là mê văn hóa Trung Hoa,
như nhiều người có học khác. Hai là mê lý tưởng cộng sản,
ban đầu kết tinh vào Hồ Chí Minh hay Trường Chinh.

Là người uyên bác – làm không ít độc giả hụt hơi khi
đọc và phải đọc lại – Trần Đĩnh có biệt tài ngôn ngữ
của một nhà văn lớn. Nhưng trước hết, ông hiển nhiên biết
nhiều ý hay nghĩa của chữ "mê".

Ban đầu, ông chỉ là "con mê", một loại nai, bị khớp đèn
của các lãnh tụ trên rừng xanh khi họ chưa có dân trong tay
để xiết. Trong tuổi thanh xuân ấy, mê có thể là thích, ai
chẳng biết vậy? Nhưng mê quá cũng làm ta mờ trí, chẳng mê
tín thì "mê thất" là lạc đường, đầu óc mụ mị. Trong
cõi "mê hoang" mờ mịt ấy, người ta khó thấy được thực
hư – và có khi là đồng lõa của tội ác.

Mê còn hàm ý mân mê sờ soạng – Lê Đức Thọ hiểu cảm
giác này ở trong tù. Sờ quá thì mất luôn cảm giác, như "tê
mê", hoặc mê như bị chất ether trên giường bệnh. Hay bê
bết dơ dáy như "chân mình đầy cứt mê mê"….

Đọc lại Đèn Cù I và đọc qua quyển II, chúng ta sẽ thấy ra
ngần ấy nét "mê"!
Người viết này không nói quá mà vẽ rắn thêm chân. Ở
chương 49 trong quyển II, chúng ta sẽ thấy ông luận bàn đầy
tâm đắc với một người trong Nam, thuộc Việt Nam Cộng Hoà,
về tiến trình phơi bày bản chất ô uế của đảng Cộng sản
Việt Nam như "mở nắp bô".

"- Việt cộng mải mê vùi cứt cho ông anh [là Trung cộng] nên
không dọn được cứt mình ngập hết bản thân mình và… –
Và đang được nhân dân bới ra, vâng, chính xác,dân đang mở
nắp bô đấy."

Mê như vậy từ khi còn trai trẻ, sau cùng thì Trần Đĩnh đã
tỉnh dần sau nhiều lần choáng váng. Mà không chỉ tỉnh lấy
một mình. Từ hơn hai chục năm nay, ông muốn viết lại cả
tiến trình giải thoát của bản thân và giải độc cho người
khác. Nên người viết xin đề nghị một từ là "trục
độc".

Để "trục độc", những ai muốn hiểu ra cái ác tại đầu
nguồn của đảng Cộng sản Việt Nam, khởi đi từ Mao Trạch
Đông và Hồ Chí Minh cho tới mãi sau này, thì nên đọc – và
đọc kỹ – bộ Đèn Cù của Trần Đĩnh.

Người sính văn chương có thể cất công xếp loại Đèn Cù là
tự truyện hay hồi ký, bút ký, v.v…. Qua quyển II, ta mới
nhận ra nét chung là Trần Đĩnh nhớ gì kể nấy, như người
viết tùy bút. Khổ nỗi, đây không là tùy bút của Mai Thảo
hay Nguyễn Tuân để giải trí mà nhằm giải độc…. Ông lần
giở ký ức như con tầm nhả tơ vì cái nghiệp, những sợi tơ
rướm máu bạn bè và người thân, hoặc đầy mùi xú uế của
đảng.

Nếu quyển I của Đèn Cù có những chương tập trung về các
thủ phạm của cái ác, quyển II viết nhiều về các nạn nhân,
trong đó có những người đáng kính trọng, ít ra là đáng
được thông cảm. Trần Đĩnh kể lại thế giới của ông qua
cả trăm giai thoại, với nhiều nhân vật còn xa lạ cho những
ai không sinh hoạt trong môi trường hắc ám đó. Nhưng nếu cứ
tưởng ông rút ruột viết ra từng đoạn rã rời thì người
đọc vẫn chưa thấy được công phu trục độc.

"Sợi chỉ xuyên suốt" những đoạn tùy bút u ám vẫn là
cái gian và cái ác của "Việt cộng". Dùng từ này, Trần
Đĩnh trả lại ngữ nghĩa nguyên thủy và chính xác là Cộng
sản Việt Nam. Y như khi ông viết về Trung cộng.

Nhưng nếu chỉ là về từng nhân vật ngẫu hứng nhớ lại thì
tùy bút Đèn Cù chưa đi tới tận cùng của trục độc – hay
mở nắp bô để xả mùi xú uế.

Trần Đĩnh đọc nhiều, thuộc sử đảng và không hề quên
mối quan hệ với Liên Xô cùng Trung Cộng từ thời Đệ tam
Quốc tế cho đến ngày nay. Cho nên về từng người hay từng
việc, ông đều nhắc lại dẫn chứng, nhất là trong báo đảng
hay từ người trong cuộc.

Với nhiều độc giả thuộc thế hệ về sau, khung cảnh lịch
sử ấy là một mê cung ngoắt ngoéo nên quyển II của Đèn Cù
còn bắt người đọc phải nhớ tới hoặc đọc lại lịch sử
cận đại.

Trong từng mô tả về sự gian ác, đôi khi ông có cái lý
"giảm khinh" là cái ngu của mấy kẻ trên chóp bu. Dù là ngu
thì được cái gian bù lại. Xin đọc Trần Đĩnh kể lại về
hậu trường của "Cách mạng Tháng Tám" năm 1945 ở Chương
50:
"Chỉ hai việc đầu não cách mạng Tân Trào mù tịt tin Hà
Nội khởi nghĩa thành công và Việt Minh vũ trang phải được
Nhật cho phép qua Cầu Đuống mới vào được Hà Nội đã đủ
cho thấy vận hội khách quan vô cùng tốt đẹp của đất
nước. Nói lại: vận hội của toàn dân nhưng cuối cùng đã
bị Việt cộng ẵm gọn làm vốn liếng riêng của mình. [Chữ
in nghiêng là của tác giả Trần Đĩnh.]

"Tân Trào ba ngày không biết Hà Nội đã khởi nghĩa thắng
lợi và Quân Chiến Khu về phải xin Nhật cho qua Cầu Đuống,
chỉ hai việc ấy thôi đủ nói Việt Minh chả có đuổi Nhật
gì hết. Và tuy ngày 23 tháng 8 mới vào Hà Nội, Cụ Hồ vẫn
cảnh giác bắt đi vòng qua sông Hồng ở mạn cây đa làng Sọi
có Vũ Đình Huỳnh chờ đón Cụ lên xe hơi qua cầu Sông Cái
rồi rẽ phố Hàng Khoai và thế là Cụ đã được ngắm thủ
đô ở cái góc mang tên thứ lương thực tiêu biểu nhất của
dân ta – đúng là nông thôn bao vây thành thị… Rồi Cụ hài
lòng ra ngay chỉ thị tiếp tục hòa hoãn với Nhật, tha Bảo
Đại, một lần nữa mặc nhiên thừa nhận Quân lệnh số 1 yêu
cầu tiến công Nhật, đàn áp chính quyền Trần Trọng Kim và
tiêu diệt đảng phái phản động, là duy ý chí kiểu con ếch
nằm trong đáy giếng." [Hết trích.]

Từ những hồi tưởng đó, Trần Đĩnh mới kết luận là theo
Việt cộng thì "bốn phương vô sản đều là anh em… "vô
tổ quốc" như thế!"

Dầy dẫy trong Đèn Cù, ta gặp nhiều chuyện cực khó tin mà
chỉ người trong cuộc mới thấm được theo lối "nóng lạnh
tự biết".

Trong mạch đó, độc giả có thể nhớ tới truyện giả tưởng
"Đỉnh Cao Toang Hoác" (Yawning Heights hay Les Hauteurs Béantes)
của nhà văn bất đồng chính kiến Alexander Zinoviev khi ông ta
chơi chữ và châm biếm xã hội Xô viết.

Nhưng Zinoviev còn phải dựng truyện giả tưởng, Trần Đĩnh
viết về người thật, việc thật. Và xuyên qua hơn ngàn trang
sách của hai quyển, Đèn Cù bổ dọc từ Marx tới Lenin, Staline,
Mao Trạch Đông và Hồ Chí Minh, cho chí Lê Duẩn, Lê Đức Thọ
– và cả Nguyễn Văn Linh với thành tích bái Tầu để chặn
Duẩn và ngăn Thọ. Còn kinh hãi hơn giả tưởng.

Tuy nhiên, và đây mới là một kỳ thú của tác phẩm, Trần
Đĩnh lại viết về Hồ Chí Minh như một nạn nhân hàng đầu.

Những ai cho rằng "Đèn Cù" có dụng tâm chạy tội cho Hồ
Chí Minh thì nên đọc quyển II để nắm lấy "tang vật".

Dù là cán bộ trước sau đã qua sáu năm đào tạo của Đệ tam
Quốc tế, và sau này được quốc tế trao cho Trung Quốc dìu
dắt, Hồ lần lượt là nạn nhân của Staline, rồi Mao và vì
vậy mà từng thời ở nhà cũng là nạn nhân của Trường Chinh,
Lê Duẩn, Lê Đức Thọ trong vụ tranh đoạt quyền bính nội
bộ. Phần nào đó, Bác Hồ của Trần Đĩnh có thể là "vô
can" trong nhiều chuyển động lớn chỉ vì cái tội vô tài.

Vậy mà ngày nay Việt cộng còn nói mãi về thắng lợi của
"Tư tưởng Hồ Chí Minh". Cho nên Trần Đĩnh mới phang thành
tích họ Hồ: "Bịa! Chính là thất bại! Vâng, thất bại
đầu tay lập đảng và thất bại đầu tay lập nước!"

Rất đáng ngạc nhiên từ một người mắc bệnh mê Hồ khi còn
trẻ. Đáng ngạc nhiên hơn nữa là Trần Đĩnh không hết lời
ngợi ca cụ Trần Trọng Kim. Từ đó, thế hệ ngày nay ở trong
nước phải tìm hiểu xem Trần Trọng Kim là ai – và vì sao
Cách mạng Tháng Tám chỉ là một trò bịp….

Quyển II của Đèn Cù được tác giả đặt tựa là "Vén Mây
Giữa Trời", đọc mãi người viết này mới đoán ra Trần
Đĩnh có ý phân công lao động. Bác Hồ và đảng ta chỉ là
những vì sao, còn lại, Mặt Trời là những lãnh tụ xa lạ
của Liên Xô hay Trung Cộng, như Lenin, Staline hay Mao…. Vén mây
lên, Trần Đĩnh bắn rụng cả mặt trời lẫn ngần ấy vì
sao….

Mà vì sao dân ta lại khổ vậy? Cũng vì cái tội mê….

Sau khi cả dân tộc đã trả giá đắt đỏ, Trần Đĩnh viết ra
chuyện mê muội ấy. Những ai muốn thế giới nhìn ra sự lầm
lạc của nhiều người ngoại quốc về Việt Nam thì nên phiên
dịch Đèn Cù ra ngoại ngữ. Nó cần xuất hiện bên những tác
phẩm giải ảo lừng danh của thiên hạ.

***********************************

Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(https://www.danluan.org/tin-tuc/20141202/nguyen-xuan-nghia-mot-no-luc-truc-doc-cua-ven-may-giua-troi-den-cu-tap-ii),
một số đường liên kết và hình ảnh có thể sai lệch. Mời
độc giả ghé thăm Dân Luận để xem bài viết hoàn chỉnh. Dân
Luận có thể bị chặn tường lửa ở Việt Nam, xin đọc
hướng dẫn cách vượt tường lửa tại đây
(http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).

Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét