<center><img
src="https://danluan.org/files/u1/sub03/animal_farm_napoleon_by_flyinfelinealchemist-d3gi7ua.jpg"
width="600" height="672"
alt="animal_farm_napoleon_by_flyinfelinealchemist-d3gi7ua.jpg" /></center>
<h2>Quân đội phải trung thành với Loài Heo</h2>
Ngày nọ lũ súc vật bỗng thấy ở bảng, điều răn thứ 8 đã
thay đổi: Trước đây là: <em>Quân đội phải trung thành với
Điền Trang</em>, giờ là: <em>Quân đội phải trung thành với
Loài Heo</em>. Chúng nhao nhao hỏi Chỉ Điểm, và đề nghị Lãnh
tụ giải thích. Hôm sau, Napoleon triệu tập ngay cuộc họp toàn
thể súc vật. Như thường lệ, Napoleon được đàn chó thiện
chiến bảo vệ xung quanh.
<strong>Benjamin</strong>:<em> Thủ lĩnh trước kia từng dạy là
quân đội phải trung thành với Điền Trang, ghi vào điều răn
rồi, sao nay lại thay đổi?</em>
<strong>Napoleon</strong>: Thủ lĩnh nói quân đội phải trung thành
với Điền Trang trong một bữa họp, sau đó mấy năm đã nói
lại là Quân đội phải trung thành với Loài Heo trong một bữa
tiệc.
<strong>Benjamin</strong>: <em>Nhưng mà các loài lừa, cừu… chúng
tôi làm việc để nuôi quân đội cơ mà?</em>
<strong>Napoleon</strong>: Vì Loài Heo thông minh nhất, cai quản cả
Điền Trang nên Quân đội trung thành với Loài Heo cũng là để
bảo vệ Điền Trang
<strong>Benjamin</strong>: <em>Nhưng ức lắm, năm xưa Heo không cho
quân mình tự vệ, để mất đất của Điền Trang.</em>
<strong>Napoleon</strong>: Chú mày chớ nghe bọn Tuyết Tròn cùng
thế lực thù địch xuyên tạc, ta làm vậy chính là để giữ
hòa bình, cùng hàng xóm xây dựng thiên đàng súc vật.
<strong>Benjamin</strong>: <em>Thiên đàng gì, chúng tôi làm vất vả
mà không đủ ăn.</em>
<strong>Napoleon</strong>: Chú mày không nhớ gì cả, ngày xưa Trại
Súc Vật nhếch nhác, bây giờ có thủy lợi, có điện, đường
sá khang trang không thấy sao.
<strong>Benjamin</strong>: <em>Nhưng mà các loài lừa, ngựa, cừu,
gà vịt chúng tôi đông hơn sao chỉ có vài con được vào Quốc
Hội?</em>
<strong>Napoleon</strong>: Loài Heo ta đã có công giải phóng súc
sinh khỏi tay Jones bóc lột thì ta phải được quyền cai trị
chứ.
<strong>Chỉ Điểm</strong>: Súc sinh nghe rõ chưa, Lãnh tụ Napoleon
bất diệt, Loài Heo quang vinh muôn năm!
____________________________
<em>Tất nhiên, trên đây chỉ là câu chuyện "nhái" lại Trại
Súc Vật. Chuyện thật nó thế này cơ :D</em>
<h2>Trích đoạn "Trại Súc Vật" của tác giả George Orwell:</h2>
... Napoleon không quan tâm đến các ủy hội của Tuyết Tròn. Nó
bảo rằng giáo dục thế hệ trẻ quan trọng hơn công tác vận
động những con đã trưởng thành. Hai con chó cái Jessie và
Bluebell đẻ được chín con chó con khoẻ mạnh ngay sau vụ thu
hoạch. Napoleon bắt lũ chó con ngay khi chúng vừa cai sữa, nó
bảo sẽ chịu trách nhiệm giáo dục bọn trẻ. Nó đem lũ chó
con giấu trên gác xép, bên trên kho dụng cụ, phải có thang
mới trèo lên được, và giữ chúng ở đó kín đến nỗi dần
dần không con nào còn nhớ đến lũ chó con ấy nữa.
Chuyện mất sữa không còn là bí mật. Bọn lợn đem trộn vào
cám ăn hàng ngày. Những quả táo đầu mùa đã chín, ngày nào
cũng có quả rụng trên đám cỏ trong vườn. Mọi con vật đều
nghĩ là sẽ đem chia đều, nhưng một hôm có lệnh nhặt táo
rụng rồi đem vào nhà kho dụng cụ để dành riêng cho lũ lợn.
Có mấy con phàn nàn về chuyện này, nhưng không đi đến đâu.
Về vấn đề này thì lũ lợn, kể cả Tuyết Tròn và Napoleon,
đều thống nhất quan điểm. Chỉ Điểm được cử đi làm
công tác tư tưởng.
"Thưa các đồng chí", Nó nói, "Tôi hy vọng là các đồng chí
không nghĩ rằng loài lợn chúng tôi làm như thế là do ích kỉ
và đặc quyền đặc lợi chứ? Nhiều đồng chí lợn cũng ngán
sữa và táo lắm. Tôi cũng chẳng thích gì hai thứ đó. Mục
đích của chúng tôi khi ăn những thứ đó chỉ là nhằm bảo
vệ sức khoẻ mà thôi. Sữa và táo (Thưa các đồng chí, khoa
học đã chứng minh) có chứa nhiều chất cực kì cần thiết
cho sức khoẻ loài lợn. Loài lợn chúng tôi làm công việc trí
óc. Chúng tôi nắm toàn bộ công tác tổ chức và quản lí trang
trại này. Vì sự phồn vinh của các đồng chí mà chúng tôi
phải làm việc cả ngày lẫn đêm. Chúng tôi uống sữa và ăn
táo vì lợi ích của chính các đồng chí đấy. Các đồng chí
có tưởng tượng được chuyện gì sẽ xảy ra nếu loài lợn
chúng tôi không cáng đáng nổi nhiệm vụ không? Lão Jones sẽ
quay về! Vâng, lão Jones sẽ quay về! Chắc chắn là như thế,
thưa các đồng chí", Nó van vỉ gào to, vừa gào vừa nhảy từ
phải sang trái, đuôi vẫy nhặng lên, "Chắc chắn là không ai
trong chúng ta muốn lão Jones quay về rồi, có phải thế không
ạ?"
Chắc chắn là không một con vật nào muốn lão Jones quay về
rồi. Đặt vấn đề theo cách đó thì không con nào dám mở
miệng ra nữa. Sức khoẻ loài lợn là việc hệ trọng, chuyện
đó không cần phải bàn. Thế là chúng đi đến thống nhất mà
không bàn cãi thêm là sữa và táo rụng (khi vào mùa thì toàn
bộ) chỉ để dành cho riêng loài lợn dùng mà thôi.
... Vì việc xây dựng cối xay gió mà trại chia làm hai phái
đối địch nhau. Tuyết Tròn không giấu giếm rằng việc xây
cối xay gió sẽ đòi hỏi một sự hy sinh to lớn. Phải khai
thác, vận chuyển đá đến công trường, rồi xây, sau đó mới
lắp cánh quạt, động cơ và dây điện (làm sao kiếm được
những thứ đó thì Tuyết Tròn không nói). Nhưng nó vẫn khẳng
định rằng có thể hoàn tất công trình trong vòng một năm.
Còn sau đó, nó tuyên bố, công việc sẽ bớt đi rất nhiều và
chúng sẽ chỉ phải làm ba buổi một tuần mà thôi. Ngược
lại, Napoleon cho rằng nhiệm vụ quan trọng nhất hiện nay là
sản xuất lương thực, nếu chúng phí thì giờ vào việc xây
dựng cối xay gió thì chúng sẽ bị chết đói. Lũ súc vật chia
thành hai phe; một phe đưa ra khẩu hiệu: "Ủng hộ Tuyết Tròn
và ba ngày làm việc một tuần"; phe kia đưa ra khẩu hiệu:
"Ủng hộ Napoleon và no bụng". Chỉ có Benjamin là không tham gia
phe phái nào. Nó không tin là rồi đây thức ăn sẽ dư thừa,
cũng chẳng tin là cối xay gió sẽ giúp giảm công việc chân
tay. Có cối xay hay không cối xay thì cũng thế thôi, chúng đã
sống thế nào thì rồi cũng sẽ sống như vậy, nghĩa là còn
khổ.
Ngoài cối xay gió thì chúng còn tranh cãi về việc phòng vệ
nữa. Tất cả đều hiểu rằng tuy con người bị thua trong
Chiến dịch Chuồng bò nhưng nhất định họ sẽ đánh một
trận nữa, trận này sẽ dữ dội hơn, để giành lại trang
trại cho ông Jones. Người ta nhất định sẽ làm như thế vì
tin đồn về trận đại bại của con người đã lan khắp vùng
thôn quê và lũ súc vật trong các trang trại khác nay trở nên ra
bướng bỉnh hơn bao giờ hết. Cũng như mọi khi, Tuyết Tròn và
Napoleon không tìm được tiếng nói chung. Theo Napoleon thì việc
cần làm trước hết là tìm mua và tập sử dụng vũ khí nóng.
Theo Tuyết Tròn thì việc cấp bách hiện nay là cử những đàn
bồ câu đến các trang trại khác để kêu gọi các cuộc khởi
nghĩa ở đó. Một con cho rằng nếu chúng không tự phòng vệ
được thì chúng nhất định sẽ bị người ta chinh phục, con
kia thì nói rằng nếu khởi nghĩa nổ ra khắp nơi thì không
cần phòng vệ nữa. Các con vật nghe Napoleon rồi nghe Tuyết
Tròn, nhưng không quyết định được là con nào đúng, thực ra
cứ con nào đang nói là con ấy đúng, chúng chẳng có chính
kiến gì hết.
Cuối cùng Tuyết Tròn đã hoàn tất toàn bộ bản vẽ đồ án
của mình. Trong cuộc Họp vào hôm chủ nhật, vấn đề xây
dựng cối xay gió được đưa ra biểu quyết. Tất cả lũ súc
vật tập hợp đầy đủ trong nhà kho lớn, Tuyết Tròn phát
biểu trước và mặc dù thỉnh thoảng lại bị bày (bầy) cừu
chẹn họng, nó đã trình bày một cách đầy thuyết phục các
lợi ích của cối xay gió. Sau đó đến lượt Napoleon. Nó tuyên
bố một cách nhẹ nhàng rằng cối xay gió là chuyện nhảm nhí
và khuyên mọi con chớ có ủng hộ dự án này; nó chỉ nói
chừng ba mươi giây rồi bình thản ngồi xuống, có vẻ như nó
cũng chẳng thèm quan tâm đến hiệu quả vừa tạo ra nơi thính
giả. Tuyết Tròn đứng lên trên hai chân sau và lập tức ứng
khẩu một bài diễn văn hùng hồn nhằm thuyết phục những con
khác biểu quyết xây dựng cối xay gió, nó nói to đến nỗi át
được cả bầy cừu. Trước đó trang trại vốn chia làm hai phe
đều nhau, nhưng lần này Tuyết Tròn đã thuyết phục được
đa số ủng hộ. Nó nói về tương lai của Trại Súc Vật, một
tương lai vô cùng tươi sáng, khi lao động chân tay không còn
đè nặng lên lưng chúng nữa. Trí tưởng tượng của nó còn
đi xa hơn những máy thái rơm, máy thái củ cải. Điện, nó
nói, có thể chạy máy gặt đập, máy cày, máy bừa, máy cán;
ngoài ra còn cung cấp điện chiếu sáng, nước nóng, nước
lạnh và lò sưởi cho tất cả các chuồng nữa. Có thể thấy
kết quả biểu quyết ngay trước khi Tuyết Tròn kết thúc bài
diễn văn. Nhưng đúng lúc đó thì Napoleon đứng lên, nó liếc
xéo về phía Tuyết Tròn rồi rít lên lanh lảnh như tiếng còi,
chưa con nào nghe thấy tiếng rít như thế bao giờ.
Có tiếng chó sủa dữ dội ở bên ngoài, rồi một bày chín con
chó cực to, cổ đeo vòng đồng lao vào nhà kho. Chúng xông
thẳng vào Tuyết Tròn, may mà cu cậu tránh được cú táp của
lũ chó. Tuyết Tròn vội chạy ra ngoài còn bầy chó thì rượt
theo sau. Lũ súc vật còn lại vô cùng ngạc nhiên và hoảng sợ,
cùng kéo nhau ra cửa để xem cuộc rượt đuổi. Tuyết Tròn
chạy băng qua đồng cỏ để ra đường cái lớn. Nó chạy
thục mạng còn bày chó cũng luôn bám sát ngay sau. Bất thình
lình cu cậu bị trượt chân, cứ tưởng bầy chó sẽ nhai nó
đến nơi. Nhưng cu cậu lại gượng dậy được, lần này nó
còn chạy nhanh hơn và bầy chó vẫn bám sát. Tưởng chừng như
một con chó đã đớp được đuôi Tuyết Tròn rồi, may mà lúc
ấy cu cậu kịp vẫy sang hướng khác. Nó lại tăng tốc và
lần này bỏ xa lũ chó được một đoạn, rồi nó chui qua
được một lỗ thủng bên hàng rào. Không con nào còn nhìn
thấy Tuyết Tròn nữa.
Vô cùng hoảng sợ, lũ súc vật im lặng quay lại nhà kho. Lũ
chó săn cũng trở về ngay sau đó. Lúc đầu con nào cũng tự
hỏi: mấy con chó ấy ở đâu ra thế nhỉ? Nhưng sau đó thì
điều ấy cũng chẳng phải là bí mật nữa: <strong>mấy con này
đã bị Napoleon bắt từ lúc còn bé rồi mang đi nuôi
riêng.</strong> Dù chưa phát triển hoàn toàn nhưng trông chúng
đã to và dữ không khác gì chó sói. Chúng đứng ngay cạnh
Napoleon. Chúng cũng vẫy đuôi mừng Napoleon như những con khác
thường mừng ông Jones vậy.
Napoleon, được lũ chó hộ tống, bước lên cái bục mà trước
đây Thủ Lĩnh từng đứng nói chuyện. Nó tuyên bố rằng từ
nay các cuộc Họp vào ngày chủ nhật hàng tuần sẽ bị hủy
bỏ. Nó nói rằng những cuộc Họp đó là vô bổ, chỉ mất
thì giờ. Từ nay các vấn đề liên quan đến công việc của
trang trại sẽ do một ủy ban toàn lợn và chủ tịch là Napoleon
giải quyết. Đấy sẽ là các cuộc Họp kín, nghị quyết sẽ
được thông báo cho toàn trại sau. Các con vật sẽ vẫn tiếp
tục tập họp vào sáng chủ nhật để chào cờ, hát "Súc Sinh
Anh quốc" và nhận công việc sẽ làm trong tuần sau nhưng không
còn các cuộc thảo luận nữa.
Mặc dù bị sốc vì vụ trục xuất Tuyết Tròn, quyết định
hủy bỏ các cuộc thảo luận làm cả bọn thất vọng hoàn
toàn. Một số con chắc chắn sẽ phản đối nếu chúng tìm
được lí lẽ khả dĩ. Ngay Võ Sĩ cũng cảm thấy bất an. Nó
dựng tai lên, rung rung bờm mấy lần, ý nghĩ cứ nhảy lung tung
và dù rất cố gắng nó vẫn chẳng biết phải nói thế nào.
Nhưng mấy con lợn thì dẻo miệng hơn. Bốn con lợn thịt ở
hàng đầu gào lên phản đối, rồi cả bốn con cùng nhảy
dựng lên đồng thanh nói. Nhưng những con chó đứng quanh
Napoleon đã sủa vang và mấy con lợn đó đành phải ngậm
miệng, im lặng về chỗ. Sau đó là lũ cừu với bài tụng
"Bốn chân tốt, hai chân xấu" kéo dài khoảng mười lăm phút,
chấm hết mọi cuộc bàn thảo. Chỉ Điểm được cử đi giải
thích cho những con khác.
"Thưa các đồng chí", Chỉ Điểm nói, "Tôi hy vọng rằng tất
cả các đồng chí đều đánh giá cao sự hy sinh của đồng chí
Napoleon khi đồng chí ấy đứng ra cáng đáng công việc lãnh
đạo trại. Các đồng chí đừng nghĩ rằng lãnh đạo là việc
dễ! Ngược lại, đấy là trách nhiệm cực kì nặng nề và
khó khăn. Không có ai trong chúng ta tin tưởng một cách sâu sắc
bằng đồng chí Napoleon rằng tất cả các con vật sinh ra đều
bình đẳng. Đồng chí ấy sẽ rất sung sướng nếu các bạn
có thể tự quyết định lấy số phận của mình. Nhưng ai có
thể đảm bảo rằng đôi khi các đồng chí sẽ không có quyết
định sai, khi đó trại của chúng ta sẽ ra sao? Ví dụ các
đồng chí có thể đi theo tên Tuyết Tròn với cái cối xay gió
hão huyền của nó, đi theo một tên mà hành tung không khác gì
một tên tội phạm thì sao?"
"Anh ta đã chiến đấu một cách dũng cảm trong Chiến dịch
Chuồng bò", có con lên tiếng.
"Dũng cảm không chưa đủ", Chỉ Điểm nói, "Lòng trung thành và
sự phục tùng còn quan trọng hơn. Nói về Chiến dịch Chuồng
bò, tôi tin rằng sẽ đến lúc chúng ta thấy vai trò của Tuyết
Tròn đã bị thổi phồng một cách quá đáng. Kỉ luật, thưa
các đồng chí, kỉ luật sắt! Đấy là khẩu hiệu của chúng
ta trong giai đoạn hiện nay. Chỉ một bước đi sai lầm là kẻ
thù sẽ tấn công ngay. Chắc chắn là các đồng chí không muốn
lão Jones quay lại chứ?"
Lí lẽ của nó quả là khó bác bỏ được. Chắc chắn là
không có con nào muốn lão Jones quay về rồi, nếu những cuộc
tranh cãi vào các ngày chủ nhật tạo cớ cho lão Jones trở về
thì chúng sẽ không tranh cãi nữa. Chiến Sĩ đã suy nghĩ kĩ, nó
thay mặt tất cả phát biểu:
"Đồng chí Napoleon nói gì cũng đúng. Đồng chí Napoleon không
bao giờ sai."
Từ đó ngoài "Tôi sẽ cố gắng hơn nữa", Chiến Sĩ còn có
thêm một khẩu hiệu mới: "Đồng chí Napoleon lúc nào cũng
đúng"...
<strong>Đọc toàn bộ cuốn "Trại Súc Vật" này <a
href="https://danluan.org/tin-tuc/20110905/george-orwell-trai-suc-vat"><span
class="underlined-text">tại đây</span></a>!</strong>
***********************************
Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(https://danluan.org/tin-tuc/20130316/cuc-dat-trai-suc-vat-13-03-16), một
số đường liên kết và hình ảnh có thể sai lệch. Mời độc
giả ghé thăm Dân Luận để xem bài viết hoàn chỉnh. Dân Luận
có thể bị chặn tường lửa ở Việt Nam, xin đọc hướng
dẫn cách vượt tường lửa tại đây
(http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).
Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét