Người Việt dùng nhiều hình thức để bày tỏ sự chống đối Trung Quốc

<div class="special_quote"><strong>Tin liên quan:</strong>

<ul>
<li><a
href="http://www.voanews.com/content/in-vietnam-protest-against-china-get-creative/1590665.html">Bản
tiếng Anh: In Vietnam, Anti-China Protests Get Creative</a></li>
</ul></div>
<center><img
src="http://gdb.voanews.com/0F3AEA82-89B3-4E26-99DF-B9C22075213C_w640_r1_s.jpg"
/></center>
<center><em>Tại chợ ở Hà Nội, nhiều khách hàng quan tâm đến
phẩm chất hàng hơn là chính trị</em></center>

HÀ NỘI — Trong lúc đối mặt với sự hạn chế ngày càng
tăng của nhà cầm quyền Việt Nam đối với tự do ngôn luận,
những người biểu tình chống Trung Quốc đang tìm kiếm nhiều
phương thức khác nhau để bày tỏ quan điểm của mình.

Trong lúc các tin tức về áo ngực độc và táo độc của Trung
Quốc tràn ngập trên các cơ quan truyền thông ở Việt Nam,
nhiều người đã tránh không mua các mặt hàng do Trung Quốc
sản xuất. Tuy nhiên, một số người đã nâng việc này lên
một mức cao hơn và đang dùng sự lựa chọn của người tiêu
thụ như một cách để bày tỏ quan điểm chính trị.

Ông Paulo Nguyễn Thành quản lý trang mạng '<a
href="https://www.facebook.com/NoChinaShop?fref=ts">No China Shop</a>' để
các nhà sản xuất có uy tín ở địa phương rao bán nhiều
loại sản phẩm làm trong nước, từ bóp xách tay cho tới rau
trái hữu cơ. Ông Thành cho biết ông có hai loại khách hàng:
những người quan tâm tới ảnh hưởng của các mặt hàng kém
chất lượng và những người muốn bày tỏ lòng yêu nước.

Ông Thành nói rằng trang mạng độc đáo này được nhiều
người ưa chuộng và chỉ trong hai ngày trang này đã bán được
khoảng 4.000 sản phẩm.

Ông Thành cho biết: "... Hiện tại hàng Trung Quốc chiếm hết
90... 95% thị trường ở Việt Nam, mà trong đó lẫn lộn rất
nhiều hàng độc hại, và ảnh hưởng đến sức khỏe của
rất nhiều người thì xu hướng càng ngày người ta càng tẩy
chay hàng Trung Quốc, nhưng mà cuối cùng người ta không có một
giải pháp thay thế hàng Trung Quốc vì đi đâu mua cũng đụng
hàng Trung Quốc"

Một trong những mặt hàng mới nhất được bán trên trang mạng
của ông Thanh là phong bao lì xì.

Bên cạnh những lời chúc truyền thống, phong bao này còn in
bản đồ Việt Nam với hàng chữ 'Hoàng Sa, Trường Sa là của
Việt Nam'.

Ông Thành là một trong những người đã tham gia các cuộc biểu
tình chống Trung Quốc hồi tháng 6.

"Tại vì nó xuất phát từ cái việc mà em đi siêu thị và em
đi những nơi khác em đi vòng vòng mua hàng thì em thấy phong bao
lì xì hình như là 99% là nhập từ Trung Quốc mà chưa nói vấn
đề là sản phẩm của Trung Quốc, mà mình nói tới vấn đề
là cái Tết dù sao là Tết ở Việt Nam thì những thông điệp
ghi trên bao lì xì tối thiểu thì phải ghi bằng tiếng Việt
chứ không phải ghi bằng tiếng Tàu, không phải ghi bằng tiếng
Trung Quốc, em thấy một cái cách nào đó hình như một phong bao
lì xì mà mình cũng phải lệ thuộc vào Trung Quốc, phải nhập
từ Trung Quốc mà còn phải bị luôn vấn đề là bị ghi chữ
Trung Quốc trên đó nữa, thì nó mất hết hoàn toàn ý nghĩa
của Tết Việt Nam."

Ông Jonathan London, một chuyên gia về Việt Nam của Đại học
Thành phố Hồng Kông, cho biết sự than phiền về việc Trung
Quốc phá hoại kinh tế Việt Nam đã có từ cả nghìn năm rồi,
nhưng phong trào tẩy chay hàng Trung Quốc hồi gần đây một
phần là phát xuất từ chính sách ngoại giao hung hãn của Bắc
Kinh.

Trong vài tháng qua, nhà cầm quyền Việt Nam đã bắt giữ những
người biểu tình tại một cuộc mít tinh chống Trung Quốc, bỏ
tù 13 nhà hoạt động Thiên chúa giáo và bắt giam luật sư Lê
Quốc Quân – một nhà tranh đấu nhân quyền nổi tiếng. Những
hành động vừa kể được một số người xem là nằm trong
chiến dịch đàn áp tự do ngôn luận.

Giáo sư London nói rằng trong hoàn cảnh bị nhiều hạn chế như
vậy, tiêu thụ là một cách để người dân Việt Nam bày tỏ
quan điểm của mình.

"Trên cơ bản thì nhà nước không thể quản lý sự tiêu thụ
của dân chúng một cách chặt chẽ như họ có thể quản lý
sự công khai bày tỏ ý kiến của dân chúng. Người dân Việt
Nam đã bị dồn tới một chỗ mà phong trào dựa trên tiêu thụ
là một trong những lựa chọn hiếm hoi mà họ có được."

Hầu hết những người tiêu thụ quan tâm nhiều hơn về vấn
đề chất lượng so với vấn đề chính sách đối ngoại.

Tại một ngôi chợ lộ thiên đông người ở Hà Nội, một
người bán hàng tên Ngọc nói rằng nhiều người Việt Nam
không thích mua hàng Trung Quốc, đặc biệt là gà vịt, trái cây
và các loại rau. Nhưng người phụ nữ này nói thêm rằng bà
và bạn bè của bà không có ý kiến về các vấn đề chính
trị.

"Người Việt Nam bây giờ cũng sợ hàng Trung Quốc, nghĩa là
trước đây là không biết thì mới ăn nhiều, bây giờ người
ta biết rồi người ta không ăn nữa sợ không tốt cho sức
khỏe mà vì ăn những cái đây là... trực tiếp người ta có
chất bảo quản nhiều nên người dân sợ."

Trung Quốc là đối tác thương mại lớn nhất của Việt Nam,
với lượng mậu dịch song phương lên tới 41 tỉ đô la trong
năm 2012, tăng đáng kể từ mức gần 36 tỉ của năm trước
đó. Sự phụ thuộc của kinh tế Việt Nam đối với Trung Quốc
khiến cho nước này ở vào một vị thế khó khăn về mặt
chính trị.

Một phong trào tẩy chay hàng hóa Nhật ở Trung Quốc sau khi quan
hệ Trung-Nhật bị căng thẳng vì một vụ tranh chấp chủ
quyền đã gây ra những thiệt hại đáng kể cho lợi nhuận
của các công ty Nhật Bản.

Tuy nhiên, giáo sư London nói rằng có phần chắc là một phong
trào tẩy chay hàng Trung Quốc ở Việt Nam sẽ không có ảnh
hưởng lớn.

"Nếu cuộc tẩy chay này có được đà tiến và được chú ý
một cách rộng rãi ở Trung Quốc thì tôi nghĩ rằng nó có thể
có ảnh hưởng lớn, nhưng tôi cảm thấy là vào lúc này nó
chỉ là một sự bày tỏ ý kiến bất đồng và sự bất mãn
đối với chính sách về Trung Quốc bên trong Việt Nam."

Giáo sư London cho rằng từ xưa cho tới nay và trong tương lai,
sự thích ứng với Trung Quốc lúc nào cũng là điều kiện
sống còn của Việt Nam. Bất chấp các áp lực từ nhà cầm
quyền, nhiều người ở Việt Nam có phần chắc sẽ tiếp tục
tìm kiếm những phương thức có tính chất sáng tạo để bày
tỏ quan điểm của mình.

<center><img
src="https://fbcdn-sphotos-h-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn1/537389_306416269478639_290671728_n.jpg"
/></center>

***********************************

Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(https://danluan.org/tin-tuc/20130126/nguoi-viet-dung-nhieu-hinh-thuc-de-bay-to-su-chong-doi-trung-quoc),
một số đường liên kết và hình ảnh có thể sai lệch. Mời
độc giả ghé thăm Dân Luận để xem bài viết hoàn chỉnh. Dân
Luận có thể bị chặn tường lửa ở Việt Nam, xin đọc
hướng dẫn cách vượt tường lửa tại đây
(http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).

Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét