Nguyễn Hưng Quốc - Độc lập và dân chủ

<center><img
src="http://danluan.org/files/u1/sub01/reuters-vietnam-navy-patrol-truong-sa-480.jpg"
width="480" height="311" alt="reuters-vietnam-navy-patrol-truong-sa-480.jpg"
/></center>
<center><em>Hải quân Việt Nam tuần tra trên quần đảo Trường
Sa, hình chụp ngày 13/5/2010 (Hình: Reuters)</em></center>

Ngày trước, dưới ách đô hộ của thực dân Pháp, lúc mới ra
đời, đảng Cộng sản Việt Nam đã giương cao cùng lúc hai
ngọn cờ: độc lập và dân chủ. Họ thành lập Mặt trận dân
chủ Đông Dương để đoàn kết toàn dân chống giặc và giành
độc lập cho đất nước. Cuối cùng, tháng 9 năm 1945, họ đã
đạt được cả hai mục tiêu: giành độc lập và giành chính
quyền.

Thế nhưng, từ đó về sau, chỉ tập trung vào việc củng cố
quyền lực của đảng, họ từ bỏ hẳn lý tưởng dân chủ.
Về lý thuyết, họ chủ trương độc đảng và chuyên chính vô
sản. Trên thực hành, họ càng ngày càng siết chặt bộ máy
kiểm soát và trấn áp để không ai có thể chống lại họ,
thậm chí, không nghe lời họ. Có một thời gian rất dài, cả
mấy chục năm, từ 1955 ở miền Bắc, và từ năm 1975 trong cả
nước, cho mãi đến vài năm sau thời đổi mới, họ sử dụng
ba biện pháp chính để kềm kẹp dân chúng: sổ hộ khẩu, sổ
lương thực và công an khu vực. Mọi người đều bị kiểm
soát. Lúc nào cũng bị kiểm soát. Kiểm soát từ chỗ ở đến
cái ăn cái uống và mọi sinh hoạt, từ xã hội đến tín
ngưỡng, văn hóa và chính trị. Không nơi đâu là không có mắt
công an theo dõi.

Để biện chính cho sự độc tài thô bạo ấy, họ nhân danh hai
điều: một, viễn tượng xã hội chủ nghĩa; hai, độc lập
dân tộc và/hoặc thống nhất đất nước. Để hoàn tất hai
lý tưởng lớn lao và cao cả ấy, mọi người chấp nhận hy
sinh quyền tự do và dân chủ của mình. Người ta hy vọng đó
chỉ là những hy sinh ngắn hạn. Một lúc nào đó, đất nước
đã thống nhất và/hoặc độc lập, nền tảng của chủ nghĩa
xã hội đã được xây dựng, mọi người không những ăn no
mặc ấm mà còn được tự do và hạnh phúc.

Nhưng khi chiến tranh kết thúc, dân chủ vẫn tiếp tục bị hy
sinh. Người ta lại nêu lý do: thời hậu chiến, đất nước
còn nhiều khó khăn và nguy hiểm. Ở biên giới phía Tây, Khmer
đỏ hăm he đánh phá Việt Nam. Ở biên giới phía Bắc, Trung
Quốc đòi dạy Việt Nam một bài học. Ở khắp nơi, ai cũng
nhìn Việt Nam bằng cặp mắt nghi ngờ và thù địch. Ước
nguyện dân chủ, một lần nữa, lại bị đè bẹp.

Sau này, khi phong trào đổi mới đã đâm hoa kết trái, kinh tế
Việt Nam phát triển khá nhanh, đời sống mọi người dễ chịu
hơn nhiều, quan hệ với thế giới cũng tốt đẹp hơn hẳn. Tuy
nhiên, chính quyền cũng vẫn từ chối dân chủ. Lần này, họ
nêu lý do chính: Việt Nam cần ổn định để phát triển. Họ
biến dân chủ thành một con ngáo ộp chỉ gây hỗn loạn, rồi
chiến tranh, và cuối cùng, dẫn đến một nền độc tài mới
còn tàn bạo hơn nữa! Lần này, không mấy ai tin vào luận
điệu trì hoãn dân chủ ấy, nhưng chính quyền vẫn mặc kệ.
Họ vẫn khăng khăng tuyên bố: Việt Nam không cần đa nguyên đa
đảng, nghĩa là, nói cách khác, Việt Nam không cần dân chủ!
Hỏi: Tại sao? Họ đáp: tại nhân dân muốn thế! Nếu ai hỏi
tiếp: Làm sao biết nhân dân muốn thế? Họ sẽ làm thinh và
tìm cách bắt bớ.

Bây giờ, đất nước lại đối diện với một tình hình mới:
nguy cơ xâm lấn của Trung Quốc. Có lẽ đảng Cộng sản và
chính quyền lại vẫn giở chiêu bài cũ ra để tiếp tục từ
chối dân chủ: Việt Nam cần thống nhất để mạnh mẽ chống
lại những đe dọa từ bên ngoài. Tuy nhiên, lần này, họ lại
sẽ đối diện với những nghịch lý và những thử thách mới
lớn lao và khó khăn hơn gấp bội. Bởi, khái niệm dân chủ
hiện nay, trong thời điểm này, có một nội dung hoàn toàn
khác: Không phải là đa nguyên hay đa đảng nữa; không phải
xóa bỏ điều 4 trong Hiến pháp hay lật đổ chính quyền hay
vị thế lãnh đạo của đảng Cộng sản nữa. Phong trào dân
chủ hiện nay, trong thời điểm này, có một nội dung rất
giới hạn: dân chúng được quyền bày tỏ lòng yêu nước của
mình; được quyền bày tỏ sự công phẫn trước đe dọa từ
bên ngoài; được quyền yêu sách chính phủ phải có chính sách
sáng suốt, đúng đắn và tự trọng trước những thái độ
xâm lấn ngang ngược và trắng trợn của Trung Quốc.

Không có một luận điệu nào có thể đứng vững được nếu
muốn chống lại các yêu sách chính đáng ấy.

Thứ nhất, chống lại các yêu sách ấy, chẳng hạn, chống
lại các cuộc biểu tình yêu nước của dân chúng hay bắt bớ
những người xuống đường chống lại Trung Quốc như những
điều họ đã làm trước đây, họ sẽ hiện ra, dưới mắt
dân chúng, như những kẻ hoặc phản quốc, hoặc nhẹ nhàng
hơn, hèn hạ trước nguy cơ ngoại xâm. Tất cả các huyền
thoại gắn liền với quá khứ gian khổ của họ trong mấy
cuộc chiến tranh vừa qua chắn chắn sẽ bị sụp đổ. Tính
chính đáng trong quyền cai trị của họ sẽ bị sụp đổ theo.

Thứ hai, như là hệ quả của điều trên, khi từ chối sự tham
gia bày tỏ thái độ hoặc ý kiến của dân chúng, họ sẽ dần
dần bị cô lập ngay trên đất nước mà họ cai trị.

Thứ ba, bị cô lập như thế, họ không thể huy động sức
mạnh của nhân dân như một chiến lược cần thiết, nếu
không nói là thiết yếu, để chống lại sự uy hiếp của một
nước lớn và mạnh như Trung Quốc. Xin lưu ý: cho đến nay, khi
bàn đến kế hoạch chống Trung Quốc, hầu hết những người
lãnh đạo Việt Nam chỉ đề cập đến những chuyện như pháp
lý hay hậu thuẫn quốc tế mà rất hiếm khi đề cập đến
nhân dân. Người ta cố tình né tránh hai chữ "nhân dân".
Ngay các cuộc biểu tình chống Trung Quốc của nhân dân cũng
bị giới truyền thông chính thống trong nước sửa lại thành
những cuộc "tụ tập" vớ vẩn! Trong một đoản văn có nhan
đề "Mình sợ" đăng trên blog Quê Choa mới đây, Thanh Chung
cảnh báo một nguy cơ "mất nhân dân trước khi mất nước".

Thứ tư, khi bị cô lập như thế, họ sẽ không đủ sức mạnh
để đương đầu, thậm chí, đối thoại với Trung Quốc. Họ
không thể ngồi vào bàn đàm phán như những kẻ cô đơn, bị
cô lập ngay từ trong nước được. Họ phải chứng tỏ họ
được sự hậu thuẫn tích cực và vô điều kiện của tuyệt
đại đa số nhân dân Việt Nam. Chính khối đa số hùng hậu
ấy sẽ tạo nên sức nặng cho điều họ muốn thương thảo.

Có thể nói, trong tình hình hiện nay, chính quyền Việt Nam sẽ
rất khó giữ được chủ quyền và độc lập nếu không chấp
nhận dân chủ, ít nhất ở mức độ khiêm tốn nhất của khái
niệm dân chủ: quyền bày tỏ quan điểm và quyền tham dự vào
việc nước của nhân dân.

Không ai có thể chấp nhận chuyện tiếp tục nhắm mắt và
bịt miệng lại để "phải tin" vào đảng và chính quyền
như trước nữa.

***********************************

Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(http://danluan.org/node/9191), một số đường liên kết và hình
ảnh có thể sai lệch. Mời độc giả ghé thăm Dân Luận để
xem bài viết hoàn chỉnh. Dân Luận có thể bị chặn tường
lửa ở Việt Nam, xin đọc hướng dẫn cách vượt tường lửa
tại đây (http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).

Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét