- Ủy ban Nhân dân phường Thụy khuê, quận Tây hồ, Hà
nội.
- Công an phường Thụy khuê, quận Tây hồ, Hà nội.
- Công an điều tra thành phố Hà nội.
- Hội cựu chiến binh thành phố Hà nội.
- Bộ Công an nước CHXHCN Việt nam
- Văn phòng Quốc hội nước CHXHCN Việt nam
- Văn phòng Trung ương Đảng cộng sản Việt nam
- Các cơ quan thông tấn báo chí trong và ngoài nước.
Tôi tên là Phạm Hồng Sơn, bác sỹ y khoa.
Nghề nghiệp hiện tại: Nghiên cứu và viết báo tự do về các
vấn đề dân chủ hóa, chính trị, xã hội.
Địa chỉ thường trú: nhà 21 Ngõ 72 B Thụy khuê, Hà nội.
Điện thoại: 3847 3583; 0903 40 40 23.
<strong>Tôi xin trình bày với các quí vị một việc khẩn cấp
và những đề nghị khẩn như sau:</strong>
Khoảng 08:25 ngày 23 tháng Ba năm 2010 khi tôi đang ở nhà một
mình, bỗng nhiên có 3, 4 người trung niên lạ mặt đến nhà
tôi, giới thiệu là ở hội cựu chiến binh muốn vào gặp tôi
để nói chuyện, tôi mở cửa và mời mọi người vào phòng
khách và bỗng nhiên ồ vào thêm rất nhiều người nữa, có hai
người chống nạng, nhiều người mặc đồ xám kiểu dân
phòng, trong đó có một phụ nữ trên 50 tuổi. Mặc dù mọi
người xô vào nhà một cách rất hỗn độn, theo phép lịch
sự, tôi phải huy động tất cả các ghế ở trong nhà để
tiếp một số lượng quá lớn các vị khách bất ngờ, nhưng
nhiều người đi cả giầy vào nhà. Tất cả khoảng 15 người
ở độ tuổi trung niên và một vài người trên 60 hoặc trên 70
tuổi. Ở bên ngoài còn thêm khoảng 4, 5 thanh niên trẻ lạ mặt
đứng, ngồi ở cửa, và ngoài sân. Sau khi mọi người yên vị,
một người khoảng trên 50 tuổi nói là họ thuộc hội cựu
chiến binh chiến trường Tây nguyên, hôm nay đến đây hỏi tôi
về một số chuyện liên quan đến các bài viết của tôi ở
trên mạng. Cuộc nói chuyện kéo dài từ 08:30 đến khoảng
09:35. Trong cuộc nói chuyện này có nhiều điểm tôi xin tường
trình như sau:
1. Các anh và các chú nói rằng rất tức giận khi tôi viết
bài nói xấu Đảng (cộng sản), Bác Hồ, nên phải đến đây
để gặp tôi. Sau nhiều lời trao đổi trong không khí rất căng
thẳng và hỗn độn, các anh và các chú cũng đồng ý với tôi
là Dân tộc phải là trên hết, bất kỳ đảng nào cũng phải
ở dưới dân tộc; Bác Hồ cũng là con người, không phải là
thánh, nên Bác Hồ cũng có những sai lầm cần phải phê phán.
Tuy nhiên vẫn có những người tỏ vẻ bất cần và đe dọa
tôi là "không được viết như thế nữa, nếu còn viết chúng
tao sẽ không để yên cho đâu."
2. Các anh và các chú nói rằng không được đa đảng, đa
đảng thì loạn như Thái Lan. Vấn đề này tôi định đáp lại
thì nhiều người gạt đi không cho tôi nói.
3. Các anh và các chú nói rằng hiện nay Đảng (Cộng sản)
đang lãnh đạo tốt như thế, tại sao lại nói xấu Đảng. Tôi
có nói tôi không nói xấu Đảng, tôi chỉ nói sự thật và góp
ý, phê phán để sửa đổi các sai lầm, yếu kém của Đảng
và nếu Đảng không xấu thì có gì phải lo ngại. Tôi có hỏi
các anh các chú là các anh các chú có muốn Đảng tốt lên
không và có muốn chúng ta có một nhà nước tốt hơn không,
các anh các chú đều nói "có". Như vậy, mong muốn của tôi
với các anh các chú không có gì khác nhau cả.
4. Các anh và các chú nói rằng tôi viết bài như thế là phủ
nhận sự hy sinh xương máu của các anh, các chú và những
người đã đi chiến đấu. Tôi có nói là chính vì tôi trân
trọng sự hy sinh xương máu của các anh cũng như của những
người thân của tôi nên tôi mới viết những bài như thế
để mong chúng ta có một chính quyền tốt hơn, biết chăm lo cho
dân, cho những người đã đổ xương máu trong chiến tranh tốt
hơn.
5. Các anh và các chú nói rằng tôi ăn tiền của Mỹ nên mới
có nhà to cao như thế này. Tôi nói điều đó là hoàn toàn bịa
đặt, gia đình tôi làm ăn lương thiện không đi xin tiền và
không nhũng lạm tiền của ai cả. Tôi xin giới thiệu với các
anh các chú nhiều nhà to hơn nhà tôi, để các anh các chú đến
chất vấn giùm: ví dụ nhà của các chủ tịch phường, một
vài nhà ở đường Phan Đình Phùng (Hà nội) hay nhà của cựu
chủ tịch ủy ban nhân dân thành phố Hà nội, Hoàng Văn Nghiên.
6. Các anh các chú nói rằng tôi góp ý thì phải gửi cho các
cấp lãnh đạo, chứ không được gửi lên mạng. Tôi có nói
rằng tôi đã gửi góp ý nhiều lần rồi, nhưng không những
không được trả lời mà còn bị đi tù, vậy các anh các chú
nghĩ sao? Nhưng không ai trả lời tôi.
7. Các anh và các chú nói rằng phải bảo vệ Mẹ Việt Nam
chứ không được xúc phạm Mẹ Việt Nam, chúng ta do Mẹ Việt
Nam nuôi chứ không phải do Mẹ Mỹ hay Pháp nào cả. Tôi nói
lại là tôi hoàn toàn đồng ý với các anh, các chú như thế
nhưng xin bổ sung là: và cũng không được để cho "Bố Trung
quốc" nuôi hay bắt nạt chúng ta. Tôi giới thiệu với các anh
các chú thêm về tình hình Hoàng Sa, Trường Sa, Tây nguyên và
đất rừng trên phía Bắc đã bị người Trung quốc chiếm giữ
hay sử dụng lâu dài rồi, nhưng chị phụ nữ đã quát lên:
"cái đó tao không cần biết."
8. Tất cả những người được tôi mời vào nhà hay không
được mời vào nhà đều tránh né tiết lộ danh tính và địa
chỉ, kể cả anh trung niên phát biểu đầu tiên (anh nói anh là
Nguyễn Ngọc Tân, nhưng sau đó có người gọi anh là anh Thụy,
sau khi kết thúc tôi có hỏi giấy tờ tùy thân của anh thì anh
nói không mang đi.)
9. Đa phần mọi người đều có thái độ dữ dằn, dùng
nhiều ngôn từ rất khiếm nhã và đe dọa. Đặc biệt có ba
người tỏ ra rất hung hãn đó là chị phụ nữ (chị nói tên
là Thái), một anh chống nạng và một anh mặc bộ quần áo bộ
đội, ba người này (đặc biệt là chị phụ nữ) luôn có
những cử chỉ đe dọa, hung hãn. Anh chống nạng nhiều lần có
hành vi đưa nạng lên nhằm vào tôi, nhưng được người khác
ngăn lại. Tuy nhiên, trong đó cũng có một số anh và một vài
người lớn tuổi tỏ ra điềm đạm, kiềm chế và lắng nghe.
10. Trước khi kết thúc, một vài người đã nói những câu có
tính chất áp đặt và đe dọa tôi với ý là họ sẽ không
để cho gia đình tôi yên nếu tôi còn viết trên mạng như thế
và có thể họ sẽ ném cả "cứt đái" (nguyên văn) vào nhà
tôi.
11. Bà tổ trưởng dân phố (tên Lan) có chứng kiến cuộc nói
chuyện bất ngờ và đầy tính hăm dọa này từ khoảng giữa
buổi nói chuyện cho đến phút cuối. Bà Lan đều chứng kiến
rõ không khí áp đảo, hăm dọa và những lời lẽ đe dọa tới
cuộc sống cá nhân và gia đình tôi. Bà Lan tỏ ra quen biết rõ
chị phụ nữ tên "Thái". Sáng sớm tôi có thấy bà tổ
trưởng Lan và chị "Thái" đi vào ngõ nhà tôi.
12. Trong khi cuộc uy hiếp tôi vẫn đang diễn ra, người quen
của tôi có báo cho công an phường Thụy khuê biết, nhưng công
an khu vực (trung tá Nguyễn Bá Lưu) chỉ đến nhà tôi sau khi
mọi người đã ra về hết. Nhà tôi chỉ cách trụ sở công an
phường khoảng 150m. Tòa soạn báo Tuổi Trẻ ở ngay cạnh ngõ
nhà tôi.
13. Một số người dân gần khu nhà tôi có nói: "Nếu anh Sơn
viết trên mạng là sai thì việc các ông các bà đến uy hiếp
người ta như thế lại càng sai."
<strong>Tôi xin làm rõ một vài quan điểm của tôi như
sau:</strong>
1. Việc viết bài đăng lên mạng là một việc bình thường
của mọi công dân được pháp luật bảo hộ. Ai có ý muốn
hoặc hành động bắt người khác từ bỏ quyền viết bài lên
mạng là đang vi phạm pháp luật, đang tiếp tay cho các thế
lực đục khoét và bán rẻ tài nguyên, lãnh thổ đất nước.
2. Các ý kiến, quan điểm, khen hay chê, ca ngợi hay phê phán
về mọi vấn đề kể cả về Đảng cộng sản Việt nam và
Bác Hồ đều không vi phạm pháp luật. Trái lại, mọi sự ngăn
cấm, cưỡng bức hay dọa nạt người khác có ý kiến về các
vấn đề đó đều là sự vi phạm pháp luật.
3. Mục đích những bài viết của tôi là muốn người dân
Việt nam chúng ta có một nhà nước phải biết đặt quyền
lợi dân tộc lên trên quyền lợi của đảng phái. Tôi muốn
Đảng Cộng sản Việt nam phải tuân thủ pháp luật và lắng
nghe, thực hiện nguyện vọng của người dân một cách thực
sự. Tôi muốn những người nắm quyền lãnh đạo đất nước
cũng phải trải qua sự đua tài với nhiều người và thông qua
sự sát hạch của người dân. Việc đa đảng hay không đa
đảng nên để cho toàn dân quyết định thông qua những cuộc
thảo luận công khai. Tôi muốn một nhà nước phải biết trân
trọng xương máu của bao thế hệ đã đổ xuống để xây
dựng và bảo vệ đất nước.
4. Tôi còn trẻ, vợ tôi còn trẻ và các con tôi còn bé dại,
nhưng nếu như có những người vì sợ hãi những bài viết
của tôi ảnh hưởng đến những đặc quyền phi pháp của họ
mà nghĩ ra nhiều kịch bản tinh vi để hãm hại tôi và gia
đình tôi thì tôi cũng đành chấp nhận. Nhưng tôi tin lịch sử
và lòng người luôn đứng về phía tôi và những người đang
cùng quan điểm với tôi.
<strong>Tôi trân trọng gửi tới các quí vị một số đề nghị
sau:</strong>
1. Đề nghị các cấp chính quyền địa phương và trung ương
(vì tôi đang cư ngụ tại trung tâm hành chính của quốc gia)
làm rõ danh tính những người đã đến nhà tôi để xúc phạm,
hăm dọa và đe dọa cuộc sống của tôi và gia đình tôi như
đã tường thuật ở trên.
2. Đề nghị các cấp chính quyền địa phương và trung ương
có các biện pháp khẩn cấp để bảo vệ tính mạng cho cá
nhân tôi và các thành viên khác trong gia đình nhà tôi (vợ tôi
và hai con trai tôi) trước những đe dọa như đã tường thuật
ở trên.
3. Đề nghị tất cả những ai có những ý nghĩ, ý kiến bất
đồng với các bài viết của tôi nên bình tĩnh nghiên cứu và
tìm hiểu thêm thông tin đa chiều. Đề nghị tránh các thái
độ nóng vội, áp đặt, chụp mũ, cưỡng bách, hăm dọa.
4. Đề nghị hội cựu chiến binh, Hội cựu thanh niên xung phong
hay bất cứ ai, tổ chức nào, nếu thực sự quan tâm đến tình
hình đất nước, tổ chức những diễn đàn công khai để
chất vấn mọi vấn đề liên quan đến bài viết của tôi. Tôi
sẵn sàng đối thoại với mọi người về mọi quan điểm, ý
kiến, trên tinh thần công khai, lịch thiệp, tôn trọng và thân
ái của tình đồng bào. Mọi thái độ hay lời lẽ có tính
lăng mạ, hăm dọa cần hết sức tránh để không ảnh hưởng
đến thanh danh của những cựu chiến binh hay thanh niên xung phong
chân chính.
5. Tôi xin đề nghị tất cả những người Việt nam yêu nước
bất kể đảng phái, chính kiến, tôn giáo, nguồn gốc, ở trong
hay ngoài nước hãy siết chặt tay nhau trước những mưu toan
đàn áp đang diễn ra nhằm dập tắt các tiếng nói trung thực
và lo lắng cho vận mệnh của đất nước Việt nam, của dân
tộc Việt nam đang trong tình thế lâm nguy.
Trân trọng,
Người viết đề nghị
Phạm Hồng Sơn
Hà nội, 13:00 ngày 23/03/2010
***********************************
Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(http://danluan.org/node/4511), một số đường liên kết và hình
ảnh có thể sai lệch. Mời độc giả ghé thăm Dân Luận để
xem bài viết hoàn chỉnh. Dân Luận có thể bị chặn tường
lửa ở Việt Nam, xin đọc hướng dẫn cách vượt tường lửa
tại đây (http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).
Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét