Bản lên tiếng về các vụ bạo hành tra tấn gần đây của công an Việt Nam

<center><img src="http://www.danluan.org/files/u4527/unnamed.png" width="560"
alt="unnamed.png" /></center>
<strong><center>
Bản lên tiếng về các vụ bạo hành tra tấn gần đây của
công an Việt Nam</center></strong>
<center><strong>(Các tổ chức xã hội dân sự tại Việt
Nam)</strong></center>

Kính gởi

- Toàn thể Đồng bào Việt Nam trong và ngoài nước,

- Quốc hội và Bộ Công an Việt Nam.

- Các Chính phủ dân chủ và các Cơ quan Nhân quyền quốc tế

Ngày 7-11-2013, phái đoàn thường trực của VN tại Liên Hiệp
quốc ra thông cáo báo chí cho biết VN đã trở thành thành viên
mới nhất của Công ước Liên Hiệp Quốc chống Tra tấn và
những hình thức đối xử hoặc trừng phạt tàn ác, hạ nhục
phẩm giá con người. Mới đây, ngày 23-10-2014, Chủ tịch nước
Việt Nam đã trình Quốc hội phê chuẩn Công ước quốc tế
ấy. Thế nhưng, kể từ hôm đó tới nay, đột nhiên bùng phát
nhiều hành vi đối xử tàn ác, nhiều hành động tra tấn dã
man, hạ nhục nhân phẩm giáng xuống những công dân vô tội do
chính lực lượng an ninh thực hiện.

1- Ngày 29-10, cựu tù nhân lương tâm Phạm Bá Hải và tín
đồ Hòa Hảo Lê Văn Sóc lên Đà Lạt để thăm một cựu tù
nhân chính trị Dương Âu. Cuộc viếng thăm đó đã bị an ninh
vào tận nhà can thiệp, sau đó lực lượng này (mặc thường
phục) bám theo hai ông rồi đột nhiên xông vào hành hung họ
cách dã man tại một ngõ vắng dẫn vào nhà trọ. Kết thúc là
màn kịch công an đến giải cứu.

Hôm sau, 30-10, hai ông ra Vinh để viếng thăm ủy lạo một số
cá nhân và gia đình tù nhân lương tâm khác, trong đó có anh Chu
Mạnh Sơn, Đậu Văn Dương, gia đình Đặng Xuân Diệu... Tuy
nhiên, ngay khi vừa xuống sân bay, họ đã bị an ninh vây bắt
với lý do (vu cáo) là đã hành hung và cướp giật tài sản
một người dân tại Đà Lạt. Ông sĩ quan chỉ huy lực nượng
an ninh, đã nhục hình tra tấn anh Phạm Bá Hải qua việc móc
mũi giật ngược đầu, dí thuốc cháy đỏ vào cánh tay và lăng
nhục anh như tội đồ thực thụ.

Trong khi đó, anh Chu Mạnh Sơn chưa kịp đón hai người bạn
thì đã bị bắt đưa về đồn công an xã Nghi Ân và trụ sở
huyện Yên Thành. Tại hai nơi đó, anh đã bị các tay an ninh
nhục mạ (gọi là đồ chó), đánh đập (với lời hăm dọa
đánh cho chết, đánh cho ngu đần). Cuối cùng là bắt anh nộp
phạt 2.500.000 đồng (nếu không thì chẳng trả lại xe máy và
đồ đạc) vì "tội" vi phạm lệnh quản chế tại địa
phương.

2- Ngày 01 và 02-11-2014, hàng trăm côn đồ được công an thuê
mướn và chỉ đạo tại chỗ đã ngăn chặn các lối vào nhà
nguyện của Hội thánh Tin lành Mennonite tại Mỹ Phước, huyện
Bến Cát, tỉnh Bình Dương, mục đích là cản trở các tín
đồ sinh viên sắc tộc H'Mong và công nhân thuộc khu công
nghiệp Mỹ Phước đến thờ phượng thứ bảy và chúa nhật.
Cùng lúc, lực lượng phối hợp ấy đã ném gạch đá vào nhà
nguyện, xông vào bên trong đánh đập tín đồ, khiến nhiều
người trọng thương (nhưng không dám đi bệnh viện cấp cứu)
và còn lùng bắt những ai vì hoảng sợ mà bỏ trốn vào các
khu rừng lân cận. Các nạn nhân và người dân sở tại đã
gọi điện cho công an khu vực và chính quyền địa phương các
cấp nhưng họ chẳng hề đến hiện trường để giải quyết
và cứu nguy.

Từ lâu, nhà cầm quyền Bình Dương đã muốn xóa sổ cộng
đoàn Tin lành (vốn nằm ngoài hệ thống quốc doanh) này và đã
nhiều phen sách nhiễu chính vị đứng đầu là Mục sư Nguyễn
Hồng Quang, hành hung lẫn cướp bóc nhiều chức sắc chức
việc của họ và tàn phá trụ sở của họ (như vụ 76 mục sư
nhân sự Tin lành Mennonite bị sỉ nhục, vu cáo, đánh đập ngày
9/6-12/6/2014 bởi cảnh sát cơ động và cảnh sát 113 tỉnh Bình
Dương). Biến cố hôm 01 và 02 là cao điểm (nhưng chưa phải là
tận điểm) cho chiến dịch triệt hạ tôn giáo ấy.

3- Tối ngày 2-11-2014, cựu tù nhân lương tâm kiêm nhà báo tự
do Trương Minh Đức đã bị một nhóm công an mặc thường phục
chặn đường, đuổi bắt rồi đánh đập hết sức tàn nhẫn
tại khu vực ngã 3 Suối Giữa (quốc lộ 13, Bình Dương). Ít
nhất 8 tay đã tham gia vào cuộc truy sát này trong đó có một
trung tá từng bắt giữ trái phép và đánh đập ông Đức
trước đó tại nhà riêng ở Bến Cát, Bình Dương. Một số
dùng mũ bảo hiểm liên tục đập mạnh vào mặt và đầu nhà
báo. Những tên khác tiếp tục đấm đá vào mạn vào sườn.
Sau khi đánh cho nạn nhân bất tỉnh, đám công an côn đồ còn
cướp sạch những gì ông mang theo, gồm 1 máy tính xách tay, 1
máy tính bảng, 04 thẻ ATM và 600 USD.

Được biết đây là lần thứ ba trong vòng hai tháng, nhà báo
Trương Minh Đức bị hành hung bởi những công an côn đồ mà
trong cả ba lần đều có sĩ quan hiện diện. Lần nhất vào
chiều ngày 08-09-2014 tại khu vực số 63 Khâm Thiên, quận Đống
Đa, Hà Nội. Lần hai vào nửa đêm ngày 11-9-2014, tại trụ sở
công an thị trấn Mỹ Phước, Bến Cát, Bình Dương.

<b> Từ 3 sự việc tiêu biểu trên đây, các Tổ chức Xã hội
dân sự ký tên dưới đây đồng nhận định:</b>

1- Khi phát biểu trước Quốc hội hôm 23-10, ông Trương Tấn
Sang nói việc áp dụng Công ước chống Tra tấn của Liên Hiệp
Quốc phải phù hợp với pháp luật và hiến pháp của Việt Nam
(BBC 24-10-2014). Vậy phải chăng những sự kiện trên đây chính
là các phương cách phù hợp hóa mà ông đề cập? Ngoài ra, ông
Trần Văn Hằng, Chủ nhiệm Ủy ban đối ngoại của Quốc hội,
nói việc phê chuẩn Công ước chống Tra tấn là "cơ sở pháp
lý quan trọng" để "đấu tranh chống các luận điệu vu cáo,
xuyên tạc về việc tra tấn, ngược đãi phạm nhân..." của
"các thế lực thù địch chống phá Nhà nước Việt Nam". Vậy
những hành vi nghênh ngang tàn nhẫn vừa thấy phải chăng là
dàn dựng của các thế lực địch thù?

2- Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng vừa mới sang Italia (18-10)
gặp Giáo hoàng Phanxicô để cho biết Nhà nước VN hoàn toàn
tôn trọng tự do tôn giáo. Ông cũng vừa đến Ấn Độ (27-10)
và tới thăm nơi Đức Phật thành đạo để tỏ ra mình cũng
là một kẻ có tín ngưỡng. Vậy những gì ông vừa cho thuộc
hạ làm tại giáo xứ Thái Hà (cướp hồ Ba Giang của họ cuối
tháng 10 vừa qua), tại nhà và tại nhà nguyện cộng đoàn Tin
lành Mennonite Bến Cát như vừa nói phải chăng là cách ông tôn
trọng và cổ vũ quyền tự do tôn giáo của dân ông?

3- Toàn dân Việt Nam ngày càng khốn đốn vì đồng tiền mất
giá, nợ công oằn lưng (20 triệu/đầu người), môi trường ô
nhiễm, y tế tồi tệ, học phí cắt cổ, cán bộ tham nhũng vòi
tiền… Nay lại còn phải nơm nớp vì nạn công an ngày càng
hành xử như côn đồ và cướp giật: hành hung, trấn lột từ
thường dân đến các chiến sĩ dân chủ, tra tấn tới chết vô
số người bị bắt vào đồn nhiều khi chỉ vì những chuyện
không đâu. Và rồi chẳng có mấy công an thủ phạm bị nghiêm
trị đúng pháp luật.

4- Đảng và nhà nước Cộng sản Việt Nam phải hoàn toàn
chịu trách nhiệm khi tạo nên những công cụ mù quáng và tàn
bạo, chỉ biết "còn đảng còn mình", những kẻ hoàn toàn
mất hẳn lương tâm, bất chấp luật pháp, chỉ biết làm theo
lệnh, để mong chúng giúp giữ vững chế độ. Chủ trương
thâm độc này chỉ làm dày hồ sơ tội ác và làm dài bản cáo
trạng mà một ngày nào đó, nhân dân sẽ đưa ra vừa cho những
kẻ chỉ thị vừa cho những kẻ thừa hành mà mặt mũi và tên
tuổi đều đang được ghi nhớ.

Làm tại Việt Nam ngày 6 tháng 11 năm 2014

Các tổ chức xã hội dân sự đồng ký tên:

1) <b>Bach Dang Giang Foundation</b>: Ths. Phạm Bá Hải

2) <b>Bauxite Việt Nam</b>: GS Nguyễn Huệ Chi, GS Phạm Xuân Yêm

3) <b>Cao Trào Nhân Bản</b>: Bs. Nguyễn Đan Quế

4) <b>Con Đường Việt Nam</b>: Ông Trần Văn Huỳnh

5) <b>Diễn Đàn Xã Hội Dân Sự</b>: Ts. Nguyễn Quang A

6) <b>Giáo Hội Cao Đài</b>: CTS Hứa Phi, CTS Nguyễn Kim Lân, CTS
Bạch Phụng

7) <b>Giáo Hội Liên Hữu Lutheran VN-HK</b>: MS Nguyễn Hoàng Hoa.

8) <b>Giáo hội Tin Lành Mennonite</b>: MS Nguyễn Hồng Quang, MS
Phạm Ngọc Thạch

9) <b>Hiệp hội Đoàn kết Công nông</b>: Ông Nguyễn Mai

10) <b>Hội Ái Hữu Tù Nhân Chính Trị &amp; Tôn Giáo</b>: Ông
Nguyễn Bắc Truyển

11) <b>Hội Anh Em Dân Chủ</b>: Ls. Nguyễn Văn Đài

12) <b>Hội Bảo Vệ Quyền Tự Do Tôn Giáo</b>: Cô Hà Thị Vân

13) <b>Hội Bầu Bí Tương Thân</b>: Ông Nguyễn Lê Hùng

14) <b>Hội Cựu Tù Nhân Lương Tâm</b>: Bs. Nguyễn Đan Quế, Lm.
Phan Văn Lợi

15) <b>Hội Nhà Báo Độc Lập</b>: Ts. Phạm Chí Dũng

16) <b>Hội Phụ nữ Nhân quyền</b>: Cô Huỳnh Thục Vy, Bà Trần
Thị Hài, Cô Trần Thúy Nga

17) <b>Hội Thánh Tin Lành Chuồng Bò</b>: MS Nguyễn Mạnh Hùng, MS
Lê Quang Du

18) <b>Khối Tự do Dân chủ 8406</b>: Kỹ sư Đỗ Nam Hải.

19) <b>Lao Động Việt</b>: Cô Đỗ Thị Minh Hạnh

20) <b>Mạng Lưới Blogger</b>: Cô Nguyễn Hoàng Vi

21) <b>Nhóm Linh mục Nguyễn Kim Điền</b>: Linh mục Nguyễn Hữu
Giải

22) <b>Phật Giáo Hòa Hảo Thuần Túy</b>: Cụ Lê Quang Liêm, Phan
Tấn Hòa, Tống Văn Chính, Lê Văn Sóc.

23) <b>Phong trào Dân oan Liên kết đấu tranh</b>: Bà Trần Ngọc
Anh.

24) <b>Tăng Đoàn GH Phật Giáo VNTN</b>: HT. Thích Không Tánh, TT.
Thích Viên Hỷ.

25) <b>Văn phòng Công lý Hòa bình DCCT</b>: Lm Đinh Hữu Thoại.

===============

<b>Vietnam civil society organizations condemn the recent violence and
torture of public security service</b>

To:

- The entire Vietnam compatriots at home and abroad,

- National Assembly and the Vietnam Ministry of Public Security.

- Democratic governments and the International Human Rights Agencies

On Nov 7, 2013, Vietnam permanent mission at the United Nations announced
Vietnam was the latest member of the United Nations Convention against
Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.
Recently, Vietnam President has submitted this convention to Vietnam National
Assembly for ratification on Oct 23, 2014. To date, there has been a sudden
outbreak of many acts of cruelty, brutal torture, humiliation inflicted upon
innocent civilians by the public security forces.

1. On 29 October, former prisoners of conscience Pham Ba Hai and Hoa Hao
Buddhist Le Van Soc went to Dalat to visit a former prisoner of conscience
Duong Au. There was a security officer sitting next them to interfere. Then
this force (plainclothes) followed Mr. Hai and Mr. Soc to near their hotel
and suddenly assaulting them brutally in a deserted street. The end of the
play is an appearance of a plain clothed policeman coming to rescue.

On the next day 30 October, Mr Hai and Soc took flight to the northern Vinh
city (Nghe An province) to visit other former PoC and PoC's families such
as Chu Manh Son, Dau Van Duong, Dang Xuan Dieu. As soon as they got off the
plane at the airport, they were rounded up and arrested for a brazenly
trumped-up excuse that the duo had assaulted and robbed belongings of a
resident in Dalat. During harassment, a high-ranked security officer tortured
and used corporal punishment by hooking his nose and jerked upwards; stubbing
a burning cigarette on his arm and insulted him as a real criminal.

Meanwhile, former PoC Chu Manh Son he had not picked two friends up yet was
arrested and taken to the Nghi An police station and headquarter of Yen Thanh
district. At the two places, he was called as "dog" and beaten and
threatened beating to death. Finally, they fined him 2,500,000 VND (120 USD)
otherwise not returned his motorbike and gadgets) with reason as violating
administrative probation.

2. On Nov 1 and 2, 2014, hundreds of police-hired thugs blocked the
entrances to the chapel of the Christian Mennonite church at My Phuoc
village, Ben Cat District, Binh Duong province aimed at preventing H'Mong
believers, students and workers from worshiping on Saturday and Sunday. At
the same time, the combined force threw stones, bricks into the chapel and
then rushed into the chapel to beat believers. Many injuries had to remain
inside the chapel because they were afraid of going out. Some other believers
were hunt when fled into the nearby forest. The victims and residents have
phoned the local police and local authorities, but they did not arrive at the
scene to solve and rescue.

Binh Duong authorities long want to wipe these unregistered Mennonite
Protestants and harassing the head, Pastor Nguyen Hong Quang, assaulting and
robbing many dignitaries, breaking down their headquarter such as the
incident of 9<sup>th</sup> and 12<sup>th</sup> June, 2014 with 76 pastors and
followers beaten, slandered. The incident on Nov 1st and 2nd is the climax,
but not the end point for the campaign to erase this religion.

3. On the evening of Nov 2, 2014, former prisoner of conscience, freelance
journalist Truong Minh Duc on a motorbike was stopped by a group of
plainclothed police. He was chased and beaten very brutally at the T-junction
Suoi Giua of highway 13, Binh Duong province. Among at least 8 agents
involved in the raid there is a lieutenant colonel who illegally detained and
beat Mr Duc before at his home in Ben Cat district, Binh Duong province. Some
used helmets repeatedly to hit at his head while others kicked on his flank
to be unconscious. They took away his all belongings, including ID card, a
laptop, a tablet, four ATM cards and 600 US dollars.

With two months, Mr. Duc reportedly was assaulted three times by
police-sponsored thugs. The first is at 63 Kham Thien street, Dong Da
district, Hanoi on Sep 8, 2014. The second is at midnight of Sep 11, 2014 at
the police headquarters of My Phuoc town, Ben Cat district, Binh Duong
province.

From the three incidents above, the civil society organizations declare:

1. When taking the floor before Assembly on 23 October, President Truong Tan
Sang said adopting United Nations Convention against Torture must conform to
the laws and constitution of Vietnam. So the above incidents are the
appropriate modes mentioned? In addition, Mr. Tran Van Hang, chairman of the
Foreign Affairs Committee of the National Assembly, said the ratification of
the UN Convention against Torture is "an important legal basis" to "fight
against the false, slandered allegations about torture, mistreatment of
prisoners, etc. by "hostile forces against the State of Vietnam". So the acts
of ruthless swagger took place were staged by the hostile forces?

2. Prime Minister Nguyen Tan Dung, gone to Italia recently to meet Pope
Francis on 18 October, said Vietnam fully respects religious freedom. He had
just come to India (27 October) and visited the place that Buddha attained
enlightenment to show his having religion. So far what he has ordered for the
administration to do in Thai Ha parish as confiscating land of Ba Giang lake
in the end of October, and attacking into the chapel of the Mennonite
believers are the way he is exercising the respect and promotion for
religious freedom?

3. All Vietnamese people are increasingly reeling from currency devaluation,
public debt buckling backs (20 million VND per capita), environmental
pollution, poor health, exorbitant school fee and corruption, etc. Now people
are in the state of suspense because police increasingly behaves like thugs
and robbers: assaulting, plundering from civilians to pro-democracy
activists, torturing to death countless detainees with undeserving crimes.
And then there may have only a few perpetrators severely punished according
to law.

4. State and the Communist Party of Vietnam must take full responsibility
for creating the blind and brutal tools, just knowing "the party lives on, so
I live on"; persons completely lost conscience, despite laws, only knowing
how to follow orders to help maintain the regime. The sinister policy only
thickens a criminal records and prolongs indictment that one day people will
show them to both those who had instructed and who enforce. Their faces and
names are being recorded.

Vietnam, November 6, 2014.

The civil society organizations co-signed:

1) <b>Bach Dang Giang Foundation</b>: Pham Ba Hai (MBE).

2) <b>Bauxite Việt Nam</b>: Prof. Nguyễn Huệ Chi, Prof. Phạm Xuân
Yêm

3) <b>Non-violent movement</b>: Dr. Nguyễn Đan Quế

4) <b>Vietnam Path</b>: Mr. Trần Văn Huỳnh

5) <strong>Civil Society Forum</strong>: Nguyễn Quang A (Ph.D.)

6) <b>Cao Dai Church</b>: Mr. Hứa Phi, Mr. Nguyễn Kim Lân, Mrs. Bạch
Phụng

7) <b>Evangelical Lutheran Community Church Vietnam-America</b>: Pastor
Nguyễn Hoàng Hoa.

8) <b>Christian Mennonite Church</b>: Pastor Nguyễn Hồng Quang, Pastor
Phạm Ngọc Thạch

9) <b>Worker Farmer Solidarity Association</b>: Mr. Nguyen Mai

10) <b>Friendship Association of Political and Religious Prisoners:
</b>Nguyễn Bắc Truyển (LLB)

11) <strong>Brotherhood for Democracy</strong>: Lawyer Nguyen Van Dai.

12) <strong>Association to Protect Freedom of Religion</strong>:Ms. Hà
Thị Vân

13) <strong>Gourd and Squash Mutual Association</strong>: Mr. Nguyen Le Hung

14) <strong>Former Vietnamese Prisoners of Conscience</strong>: Dr. Nguyen
Dan Que, Catholic Priest Phan Van Loi.

15) <strong>Independent Journalists Association of Vietnam</strong>: Pham
Chi Dung (Ph.D.)

16) <strong>Vietnamese Women for Human Rights</strong>: Ms.Huynh Thuc Vy,
Mrs. Tran Thi Hai, Ms. Tran Thuy Nga

17) <strong>Evangelical Protestant Church</strong>: Pastor Nguyễn Mạnh
Hùng, Pastor Lê Quang Du

18) <b>Democracy Bloc 8406</b>: Engineer Đỗ Nam Hải.

19) <b>Viet Labors</b>: Ms Đỗ Thị Minh Hạnh

20) <strong>Network of Vietnamese Bloggers</strong>: Ms. Nguyen Hoang Vi

21) <strong>Nguyen Kim Dien Group</strong>: Catholic Priest Nguyen Huu Giai

22) <strong>Hoa Hao Buddhists Church</strong>, <b>Purity</b>: Mr. Lê Quang
Liêm, Mr. Phan Tấn Hòa, Mr. Tống Văn Chính, Mr. Lê Văn Sóc.

23) <strong>Oppressed Petitioners Solidarity Movement</strong>: Ms. Tran
Ngoc Anh

24) <strong>Delegation of Vietnamese United Buddhists Church</strong>: Ven.
Thich Khong Tanh. Ven. Thich Vien Hy.

<strong>25) Justice and Peace Office of Vietnam Redemptorists: Father Dinh
Huu Thoai.


***********************************

Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(https://www.danluan.org/tin-tuc/20141106/ban-len-tieng-ve-cac-vu-bao-hanh-tra-tan-gan-day-cua-cong-an-viet-nam),
một số đường liên kết và hình ảnh có thể sai lệch. Mời
độc giả ghé thăm Dân Luận để xem bài viết hoàn chỉnh. Dân
Luận có thể bị chặn tường lửa ở Việt Nam, xin đọc
hướng dẫn cách vượt tường lửa tại đây
(http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).

Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét