Đôi điều về Dân Luận

Dân Luận theo đuổi một nền báo chí công dân, nơi mỗi độc giả chính là một nhà báo.

Mục tiêu của Dân Luận là cung cấp cái nhìn đa chiều về các vấn đề kinh tế - xã hội - văn hóa của Việt Nam và thế giới, với mong mỏi độc giả sẽ tự xây dựng cho mình phương pháp tư duy độc lập và khoa học.

Trang blog này là cầu nối giữa Dân Luận với độc giả trong nước, trong trường hợp bạn không truy cập được vào địa chỉ chính thức www.danluan.org.

Chúng tôi được biết Dân Luận đã bắt đầu bị chặn bởi tường lửa ở Việt Nam. Vì thế, xin mời bạn tham khảo cách vượt tường lửa để tiếp tục truy cập Dân Luận. Trong trường hợp gặp trục trặc, bạn có thể liên lạc với tqvn2004 tại huannc@gmail.com được hướng dẫn cụ thể.
(c) Dân Luận 2009. Cung cấp bởi Blogger.

Tổng số lần đọc

Google+ Followers

Thưa các anh chị,

Gần đây, tôi được đọc trên diễn đàn sci-edu hai bài viết
rất tâm huyết của anh Nguyễn Trung trong hai tuần liên tiếp.
Bài thứ nhất là "<em>Thư ngỏ gửi lãnh đạo Việt Nam</em>"
về vấn đề sửa đổi Hiến pháp, nhấn mạnh vào sự cần
thiết phải "cải cách chính trị triệt để và toàn diện"
và khẳng định đây là "cơ hội cuối cùng" để xây dựng
một nhà nước pháp quyền dân chủ. Bài thứ nhì, "<em>Câu
chuyện Myanmar</em>", kể lại cuộc chuyển đổi của Myanmar
từ độc tài sang dân chủ trong hoà bình, ổn định, để cuối
cùng nêu lên câu hỏi: Myanmar làm được, tại sao Việt Nam ta
không làm được?

Thật ra, cựu đại sứ Nguyễn Trung không phải là người duy
nhất lên tiếng báo động và kêu gọi giới lãnh đạo kịp
thời thức tỉnh để có thể bảo vệ chủ quyền và phát
triển đất nước. Nhiều nhân sĩ, trí thức khác, cả trong
lẫn ngoài nước, cũng đã thẳng thắn cảnh báo vả đóng góp
ý kiến tâm huyết qua những kiến nghị hay thư ngỏ. Anh Nguyễn
Trung đã có hơn một lần tham gia vào những nỗ lực chung đó,
gần đây nhất là ký tên trong số 72 người đầu tiên đề
nghị một hiến pháp dân chủ thay thế bản hiến pháp 1992.

Ở đây, tôi đặc biệt nhắc đến hai bài viết mới của anh
Trung là vì trong bài đầu, anh đã đúc kết rành mạch những ý
kiến chung về nhu cầu cấp bách phải thay đổi Hiến pháp và
thiết lập một thể chế dân chủ pháp trị, và trong bài thứ
hai, anh đã nêu ra trường hợp Myanmar như một mô hình chuyển
hoá về chính trị và phát triển có thể áp dụng cho Việt Nam.

Chúng ta không cần phải phân tích thêm những chính sách sai
lầm tai hại của nhà cầm quyền về đối nội và đối ngoại
để chứng minh cho sự cần thiết phải cải cách chính trị
triệt để và toàn diện. Hiển nhiên là từ hội nghị Thành
Đô năm 1991 đến nay, Bắc Kinh càng ngày càng có điều kiện
thuận lợi để từng bước lấn chiếm lãnh thổ và lãnh hải,
lũng đoạn nền kinh tế và thực hiện mưu toan Hán hoá dân
tộc Việt Nam. Trong khi đó, tình trạng suy thoái xã hội về
mọi mặt và nạn tham nhũng trong toàn bộ hệ thống cai trị ở
Việt Nam đã trở nên trầm trọng vô phương cứu chữa. Lãnh
đạo Đảng và Nhà nước đã không còn che dấu được chủ
trương dựa vào Trung Quốc đề duy trì quyền lực và lợi ích
cùa cá nhân, gia đình và bè phái. Mọi lời tuyên bố bảo vệ
độc lập và chủ quyền, mọi hành động tăng cường phòng
thủ, đều cho thấy đó chỉ là những màn hỏa mù, những thủ
đoạn lừa dối nhân dân và dư luận thế giới, trái ngược
với thực tế là nhượng bộ Trung Quốc và đàn áp những
biểu hiện yêu nước của nhân dân.

Vì chủ quan tin ở khả năng khuất phục được nhân dân như
đã có kinh nghiệm đối với những ý kiến đóng góp cho các
Đại hội 10 và 11 cũng như mọi kiến nghị khác của nhân sĩ,
trí thức, lần này lãnh đạo Đảng lại đưa ra bản dự thảo
sửa đổi Hiến pháp và kêu gọi nhân dân góp ý để cuối
cùng bản Hiến pháp chính thức vẫn sẽ là bản dự thảo của
Đảng. Lãnh đạo Đảng chủ quan đến độ chính thức khẳng
định mục đích sửa đổi Hiến pháp 1992 là muốn cho nhân dân
"phát huy quyền làm chủ" và "thể hiện ý chí, nguyện
vọng của nhân dân, thậm chí "nhân dân có thể góp ý về
tất cả các nội dung trong Dự thảo Hiến pháp, kể cả
'Điều 4', không có gì là cấm kỵ."

Không ngờ tình hình đã hoàn toàn đổi khác. Bản Kiến nghị
của 72 người đến hôm nay đã có gần 7.000 người tham gia.
Nhiều nhóm công dân khác cũng lên tiếng, đặc biệt là nhóm
"Công dân Tự do", bắt đầu với 1.000 chữ ký của những
người thuộc những lớp tuổi khác nhau, đòi hỏi không chỉ
môt hiến pháp dân chủ mà còn phải thật sự thi hành những
quyền tự do dân chủ của mỗi người dân. Hội Đồng Giám
Mục Việt Nam, đại diện cho tiếng nói của hàng triệu giáo
dân, cũng vừa công bố thư gửi Uỷ ban Dự thảo Hiến pháp,
nêu rõ mâu thuẫn căn bản giữa sự độc tôn của đảng cầm
quyền và chủ nghĩa Mác-Lê trong bản Dự thảo với quyền con
người trong bản Tuyên ngôn Quốc tế về Nhân Quyền mà Việt
Nam đã ký kết. Lá thư của HĐGM cũng nhấn mạnh là cần phải
thực thi những quyền tự do căn bản của người dân, như tự
do ngôn luận và tự do tôn giáo. Rõ ràng là phong trào dân chủ
đang lan rộng để trở thành một khối áp lực của nhân dân
mà chế độ độc tài sẽ chỉ có hai lựa chọn: hoặc nhượng
bộ để thay đổi thể chế trong hoà bình, hoặc chống lại
bằng võ lực để một mất một còn.

Trước những phản ứng bất ngờ của nhân dân, lãnh đạo
Đảng CSVN đã hoảng hốt và vội vã tìm cách ngăn chặn sự
lan rộng của phong trào dân chủ. Cả Tổng Bí thư và Chủ
tịch Quốc hội đều quên đi những khẳng định về quyền
làm chủ và tự do góp ý của nhân dân để kết tội những
góp ý này là "suy thoái tư tưởng, đạo đức", là "chống
lại đảng, chống lại chính quyền… phải kiên quyết đấu
tranh, ngăn chặn". Một cuộc đối đầu giữa chính quyền và
nhân dân sẽ không thể tránh được trừ khi có những bộ óc
tỉnh táo trong bộ máy lãnh đạo thuyết phục được đa số
chấp thuận đối thoại với các đại diện của nhân dân để
giải quyết thoả đáng vấn đề sửa đổi hiến pháp và cải
tổ chính trị.

<h2>Việt Nam và mô hình Myanmar</h2>

Từ ngày lãnh tụ đối lập Aung San Suu Kyi được khỏi bị giam
giữ tại nhà ngày 13.11.2010 và sau khi cựu Tướng Thein Sein
chính thức nhậm chức Tổng thống ngày 30.03.2011, quốc gia
Myanmar đã có một loạt cải cách êm đẹp từ độc tài sang
dân chủ. Kết quả quan trọng nhất là:

1. Hoà giải dân tộc bằng việc phóng thích tù nhân chính trị
qua nhiều đợt liên tiếp. Tổng thống Thein Sein kêu gọi mọi
người bất đồng chính kiến ở trong và ngoài nước cùng chung
tay xây dựng đất nước.

2. Nhìn nhận và hợp tác với "Liên minh Quốc gia vì Dân
chủ" (NLD), đảng đối lập của bà Aun Sang Suu Kyi.

3. Tổ chức bầu cử bổ sung dân biểu với 35 đảng tham gia
trong đó đảng NLD chiếm 42 trên 46 ghế và bà Suu Kyi trở thành
một lãnh tụ đối lập có uy tín được Tổng thống Thein Sein
tiếp đón và đánh giá bà có thể trở thành tổng thống.

4. Bãi bỏ cơ quan kiểm duyệt và ban hành quyền tự do thông tin
báo chí.

5. Đặt lợi ích quốc gia lên trên hết bằng quyết định hủy
bỏ hợp đồng thủy điện Myitsone 3,6 tỷ USD đã ký với Trung
Quốc để bảo vệ môi trường sinh thái của nhân dân.

6. Mời trí thức chuyên gia mọi ngành làm tư vấn cho chính
phủ, lắng nghe và thực hiện những đề nghị cải cách và
phát triển của họ.

7. Phát triển kinh tế bằng cách bớt nhờ cậy vào Trung Quốc
và tạo điều kiện cho các quốc gia phát triển đầu tư. Trong
khi Hoa Kỳ vá Âu châu đang chuẩn bị, Nhật đã tiên phong giúp
Myanmar thanh toán nợ nần và đổ tiền vào các dự án đầu tư
mới ở xứ này.

Câu hỏi của anh Nguyễn Trung, "Myanmar làm được, tại sao
Việt Nam ta không làm được?" cũng là niềm trăn trở của
nhiều người đang tìm một giải pháp thích hợp cho Việt Nam.
Tất nhiên hoàn cảnh mỗi nước một khác, nhưng mục tiêu bảo
vệ lợi ích quốc gia và xây dựng dân chủ thì không thể nào
khác được. Lãnh đạo Việt Nam cũng thường nói đến những
mục tiêu ấy nhưng không làm hay cứ lúng túng không biết làm
thế nào cho khỏi thành… tự sát. Họ quên mất rằng nếu
nhất định không làm thì sớm muộn gì cũng sẽ là tự sát mà
thôi. Như vậy, vấn đề là giải quyết cách nào cho thích
hợp, hoà bình và khả thi trong trường hợp Việt Nam.

Trước hết, hãy xem xét những điểm khác nhau giữa Việt Nam
và Myanmar. Mặc dù cùng có bản chất là độc tài toàn trị,
chế độ quân phiệt của Myanmar không phát xuất từ một
đảng chính trị có tổ chức, có cơ sở lý thuyết, kỷ luật
chặt chẽ, kinh nghiệm đấu tranh và gốc rễ quốc tế lâu
đời như Đảng Cộng sản Việt Nam. Tuy nhiên, đảng cộng sản
Việt Nam ngày nay đã không còn có khả năng tuyên truyền và
ảnh hưởng của một đảng cách mạng dưới ngọn cờ giải
phóng đất nước và đem lại tự do, hạnh phúc cho toàn dân.
Ngày nay, trước mắt nhân dân và những đảng viên thật lòng
yêu nước, đảng cách mạng đã suy thoái, biến chất thành
một đảng cầm quyền độc tài, tham nhũng, đối xử tàn ác
với nhân dân, phục tùng Trung Quốc để bảo vệ sự tồn tại
và lợi ích của bè phái. Khác với Việt Nam, lãnh đạo Myanmar
không lệ thuộc Bắc Kinh và hiểm họa Trung Quốc không phải
là nguy cơ trước mắt.

Ngoài ra, về biểu hiện cụ thể, có ít nhất ba điểm khác
biệt rất hiển nhiên giữa hai chế độ:

1. Việt Nam không có nhiều đảng chính trị như Myanmar, nhất
là những đảng đối lập như National League for Democracy (NLD) hay
Democratic Voice of Burma (DVB).

2. Việt Nam không có lãnh tụ đối lập như Aun Sang Suu Kyi.

3. Việt Nam không có lãnh đạo cầm quyền sáng suốt và dũng
cảm như Thein Sein.

Dù sao, sau hơn nửa thế kỷ bị lừa dối và bóc lột, sự
bất mãn của nhân dân ngày càng chồng chất đã gần chạm
tới mức "báo động đỏ" cho chế độ. Thái độ hốt
hoảng và những lời răn đe của lãnh đạo trái với những
lời hứa hẹn ban đầu chỉ làm gia tăng cường độ chống
đối. Người dân đã không còn sợ hãi. Trong đa số thầm
lặng đã có thêm những tiếng nói dũng cảm của những khuôn
mặt mới có hiệu ứng dây chuyền. Tuy nhiên, trong một đất
nước không có đảng đối lập và lãnh tụ đối lập có uy
tín, một cuộc đối đầu gay go giữa dân chúng và nhà cầm
quyền sẽ khó lòng tránh khỏi hỗn loạn và đổ máu. Vài ngày
trước đây, Tiến sĩ Nguyễn Quang A đã tuyên bố cần phải có
đảng đối lập. Nhưng dưới một chế độ mà không một tổ
chức độc lập nào được phép hoạt động, dù chỉ làm từ
thiện hay nghiên cứu khoa học, việc thành lập đảng chính
trị không thể thành tựu nếu không có quyết tâm và những
bước chuẩn bị thực tế và khả thi.

Hãy bắt đầu bằng một nhóm nhỏ không chính thức, gồm
những công dân yêu nước và cấp tiến, đại diện cho những
thành phần cách mạng lão thành, nhân sĩ, trí thức, tôn giáo,
văn nghệ sĩ, nhà báo, thanh niên, sinh viên, nông dân, công nhân,
quân đội nhân dân... Đây là bước đầu của sự hình thành
một mạng lưới công dân cùng chung một mục đích mặc dù
vẩn có thể có những suy nghĩ và cách tiếp cận khác nhau,
mầm mống của một xã hội dân chủ đa nguyên, đa đảng. Nhóm
đại diện này sẽ khởi xướng phong trào dân chủ của toàn
dân. huy động và phối hợp các tiềm lực trong đa số thầm
lặng để có một tư thế mạnh đối thoại với nhà cầm
quyền về lộ trình dân chủ hoá. Những trí thức chủ động
"Kiến nghị 72" cần đảm nhận trách nhiệm thành lập nhóm
đại diện các thành phần kể trên. Nhóm đại diện này có
thể sẽ bầu ra những chức vụ điều hành. Sinh hoạt theo lề
lối dân chủ phải tuyệt đối tôn trọng. Đây chỉ là những
gợi ý sơ khởi cần được những người chủ động xem xét
và hoạch định sát với thực tế.

Đây là cơ hội và thời điểm thích hợp nhất cho trí thức
thi hành sứ mệnh lịch sử. Những khuyến cáo, kiến nghị hay
thư ngỏ cần thiết lúc ban đầu nay cẩn được chuyển sang
hành động. Cho đến nay, đa số chuyên gia và trí thức hàn lâm
vẫn chỉ có những cuộc hội thảo thiên về nghiên cứu những
vấn đề của đất nước, hay chỉ nói cho nhau nghe những lời
phê phán, công kích những sai lầm của chế độ. Nhưng trước
những chính sách độc đoán, bất chính và bất nhân của chế
độ, trước tư cách bất xứng của những người lãnh đạo
cao nhất nước, lòng bất mãn và tức giận của trí thức, ngay
cả những người hiền lành nhất, đã tăng lên rất cao. Đã
đến lúc trí thức sẽ đứng lên tham gia vào phong trào dân
chủ của toàn dân, đòi hỏi nhà cầm quyền phải thực thi
quyền con người, hoà giải với những công dân yêu nước,
cải cách chính trị triệt để và toàn diện để có thể huy
động được sức mạnh của dân tộc trong sứ mệnh bảo vệ
chủ quyền và phát triển đất nước.

Kết quả mong đợi nhất là chính quyền bỗng thức tỉnh,
chấp thuận đối thoại với nhóm đại diện của nhân dân và
sẽ mời họ tham gia vào việc thiết lập một lộ trình dân
chủ hoá trong hoà bình, ổn định. Nếu chẳng may, lãnh đạo
Đảng nhất định quay lưng lại nhân dân thì hãy tưởng
tượng cuộc chiến giữa một số lãnh tụ độc tài, tham nhũng
và 90 triệu nhân dân yêu nước, yêu tự do sẽ đem lại kết
quả thế nào.

<center>* * *</center>

Là một người đang có cuộc sống tự do và hạnh phúc ở
nước ngoài, tôi cảm thấy không đủ tư cách nhận định về
vai trò của nhân sĩ, trí thức ở trong nước, nhất là lại có
những lời lẽ khích động. Nhưng vì đã có nhiều dịp trao
đổi thân tình, trực tiếp hay gián tiếp, với nhiều thân hữu
thuộc mọi lớp tuổi, còn ở Việt Nam hay đã ra nước ngoài,
tôi không thể không viết ra những cảm nghĩ của mình trước
hiện tình đất nước, nhất là sau những góp ý xây dựng của
nhân dân và phản ứng thiếu tỉnh táo của mấy nhà lãnh
đạo.

Xin quý anh chị vui lòng thông cảm. Tôi tạm dừng bút nhưng
không quên xác nhận một quan điểm đã được đa số bạn bè
chia sẻ là việc thay đổi tình hình chính trị ở Việt Nam là
việc làm của người trong nước, còn người ở bên ngoài chỉ
có thể đóng vai trò hỗ trợ.

Thân kính,

L.X.K.

***********************************

Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(https://danluan.org/tin-tuc/20130305/le-xuan-khoa-thu-gui-ban-be-trong-nuoc-qua-dien-dan-sci-edu),
một số đường liên kết và hình ảnh có thể sai lệch. Mời
độc giả ghé thăm Dân Luận để xem bài viết hoàn chỉnh. Dân
Luận có thể bị chặn tường lửa ở Việt Nam, xin đọc
hướng dẫn cách vượt tường lửa tại đây
(http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).

Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!

0 phản hồi:

Đăng nhận xét

Các bài viết có liên quan của vụ án Cù Huy Hà Vũ được Dân Luận tập hợp tại đây: Hồ Sơ Cù Huy Hà Vũ, hoặc theo từ khóa "Cù Huy Hà Vũ".

Độc giả có thể truy cập Dân Luận an toàn hơn qua cổng HTTPS (HTTP có mã hóa bảo mật), bằng cách thêm https:// vào đằng trước địa chỉ danluan.org, hoặc bấm vào đây!
Bấm vào đây để đọc chuyên mục Góp ý sửa đổi Hiến Pháp 1992
Bấm vào đây để đọc cuốn Trần Huỳnh Duy Thức - Con Đường Nào Cho Việt Nam

Quỹ Dân Luận


Bấm nút Donate để ủng hộ tài chính cho Dân Luận qua Paypal. Thu chi quỹ Dân Luận: xem ở đây!

Hỗ trợ dân chủ

Bạn có thể chia sẻ tấm lòng của mình với các nhà hoạt động dân chủ trong nước và gia đình của họ, ngay cả khi bạn đang ở trong nước. Bạn chỉ cần ra bưu điện, hỏi về dịch vụ "chuyển tiền nhanh". Người ta sẽ cấp cho bạn một phiếu, trong đó có phần thông tin người gửi và người nhận. Phần người nhận bạn cần điền chi tiết và chính xác. Còn phần người gửi, bạn không cần điền chính xác. Phí chuyển tiền không đắt, hãy làm gì đó chứng tỏ xã hội đứng phía sau những công dân này!

Danh sách các nhà hoạt động dân chủ trong nước và địa chỉ của họ có thể được tìm thấy ở đây!

Dân Luận kêu gọi bài vở theo chủ đề: Nghiên cứu kinh nghiệm đấu tranh bất bạo động và xây dựng phong trào của Tổ chức Otpor (Phản Kháng) của Serbia. Đây là kinh nghiệm là các lực lượng đối kháng tại Tunisia và Ai Cập đã vận dụng để lật đổ độc tài tại các quốc gia này...

Bài mới trên Dân Luận

Archives