Svetlana Alexievich - Cờ đỏ lại bay, hay sự hồi sinh của Liên Xô

<div class="boxleft300"><img
src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4PUhzGZPqK5T6YgINF1F4NhyITTCtECnGMAJcPUoK3xcy79Agz0mqMp3czbQphhjyWcmCtntW8a3jLmRvxwNbU_tqHFFdh34bSUCUrggxH01QD3iCxi80VFTOsmmXer8D037OAuuO-mjc/s1600/C%E1%BB%9D-%C4%91%E1%BB%8F-l%E1%BA%A1i-bay.jpg"
/><div class="textholder"></div></div>Tôi đã mất nhiều bạn bè
người Nga. Tôi không thể chịu nổi sự phấn khích trong mắt
họ khi nhắc tới vụ "gia nhập" hay "sáp nhập", hay bọn
Ukraine "sắp đói nhăn răng, rồi sẽ tự ngửa tay xin hợp
nhất với Nga cho mà xem". Ở Moskva, người ta đắc chí thuê
thợ Ukraine làm những công việc hạ đẳng nhất. Một phong
trào yêu nước rầm rộ bùng phát.

<a name="more"></a>

Không nhà hàng nào còn sâm-panh Krym nữa, tất cả đã dốc
cạn để ăn mừng chiến thắng. Chỗ nào cũng thấy nói rằng
không gánh vác sứ mệnh đặc tuyển do Chúa, không bá đạo thì
chúng ta không còn là dân tộc Nga. Trai tráng chen nhau đến các
ủy ban tuyển quân xin tự nguyện nhập ngũ, để cho "bè lũ
Bandera"<a href="https://www.blogger.com/null" >[1]</a> phen này biết
tay.

Tôi ngạc nhiên vì Gorbachev. Đến ông ấy cũng bị cuốn vào
làn sóng dân tộc chủ nghĩa và phát biểu rằng lẽ ra phải
đưa Krym về cố hương từ lâu. Rằng công lí của lịch sử
vậy là đã được khôi phục. Cơn cuồng loạn bài phương Tây
nổi lên khắp nơi, nên cả ông ấy cũng thôi không nói về con
đường châu Âu, về hợp tác với châu Âu, về những giá trị
phổ quát.

Ai không hân hoan, đích thị là một kẻ thù của nhân dân. Là
thuộc về đội quân thứ năm, là đứng trong hàng ngũ hắc ám
phục vụ Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ. Vốn từ vựng thời Stalin đã
hoàn toàn sống lại: bọn Nga gian, bọn phản bội, bọn nối
giáo cho bè lũ phát xít. Khác duy nhất ở một điểm: bây giờ
những kẻ Stalinist theo chính giáo. Trong một buổi liên hoan cơ
quan ở Kaluga, một nhân viên ngân hàng đã giết một đồng
nghiệp. Chỉ vì cãi nhau về Ukraine.

Bị ghét nhất bây giờ là những người cổ xúy cho tự do.
Những năm đáng nguyền rủa của thập niên chín mươi là lỗi
tại họ, sự tiêu vong của đế chế Nga là lỗi tại họ. Bây
giờ nhân dân đòi tịch thu nhà cửa của họ, tống họ vào
tù, đem họ ra xử tử. Cái nhân dân của một dân tộc được
Chúa Trời đặc tuyển! Truyền hình trình ra những kẻ thù của
nhân dân. Chẳng hạn ca sĩ nhạc rock nổi tiếng Andrey Makarevich,
phải đè cổ ông này ra mà tước hết các giải thưởng và
cả Huân chương Vì Tổ quốc. Nhà sử học Andrey Zubov thì phải
bị đuổi khỏi Viện Quan hệ Quốc tế (quyết định đó may
thay đã bị hủy). Những người đó đã bôi xấu đất nước.
Ai không theo ta, đích thị là chống ta.

Đã bắt đầu có những lời kêu gọi ngừng mua vũ khí từ
Hoa Kỳ. Để đáp lại các biện pháp trừng phạt của phương
Tây, một hình nộm Obama bị đem ra đốt ở thành phố Ufa. Tôi
đã trò chuyện với hàng chục người. Không ai lo ngại các
biện pháp đó, không ai sợ "Bức màn sắt". Người ta nhắc
nhở nhau rằng thời Xô-viết mình cũng từng sống cô lập với
thế giới rồi mà. Có sao đâu? Bù vào đó, bây giờ cuộc
sống có một ý nghĩa: giúp những người anh em Ukraine, cái đó
quan trọng hơn là khúc xúc xích trong tủ lạnh.

Cảm giác như đất nước này đang sống trong thời chiến
rất rõ. Tất cả đều háo hức có thêm chiến thắng. "Bao
giờ thì đến lượt Alaska?" Bật ti vi lên mà thấy ghê
người. Trên truyền hình, người ta dọa biến nước Mỹ thành
một nhúm tro nguyên tử và tính toán khả năng chiếm đóng toàn
bộ châu Âu.

Phần còn lại của nước Nga, những người có lí trí bình
thường, thì nín thinh. Chỉ cần ho he một tiếng là có thể
bị tố giác, thậm chí bị tống giam. Một người quen kể cho
tôi nghe chuyện con gái mình vừa đến một trường đại học
nhận việc. Cô ấy dạy môn toán. Đầu tiên người ta muốn
biết quan điểm của cô về vấn đề Krym. Cô nói: "Tôi không
ủng hộ chính sách Krym của Nga. Nga đã hiếu chiến và vi phạm
luật quốc tế." "À, tức là cô muốn Mỹ cũng kích động
một cuộc cách mạng mầu ở nước ta chứ gì!"

Rồi không lâu nữa, người ta sẽ vặn hỏi, vì sao ai đó
không chọn Sochi mà lại đi nghỉ ở Ai Cập hay Thổ Nhĩ Kỳ?
Sao không chọn nhạc Nga mà lại nghe nhạc ngoại quốc? Không,
không phải Krym, cái chúng tôi được nhận lại là Liên bang
Xô-viết.

Ngôn ngữ bạo lực thấm đẫm toàn bộ cuộc sống. Mỗi sáng
bật computer lên và tin tức hôm nào cũng thế: người Nga đang
đến, người Nga đã vùng lên. Nơi nào cũng thế, khi bạo lực
lại trở thành lí tưởng thì sẽ có một kẻ như Karadžić dễ
dàng thuyết phục người ta rằng súng máy có thể làm việc
thiện.

Cờ đỏ lại bay, con người đỏ lại xuất hiện. Tất cả
đều sống hơn hớn. Putin đã nỗ lực mười lăm năm cho công
cuộc ấy. Ngày lại ngày, truyền hình thổi cho những ý tưởng
Xô-viết sống lại. Thế mà chúng tôi đã tưởng những thứ
ấy chết hẳn rồi.

Nước Nga tỏ rõ là không có khả năng tiếp nhận những giá
trị phương Tây và Thiên chúa giáo phương Tây. Nhà thờ rao
giảng rằng: "Chúng áp đặt cho ta một mô hình phát triển xa
lạ, khiến ta đánh mất tâm linh mình." Tôi hỏi một linh
mục, bản chất tâm linh của người Nga chúng ta là gì. Ông ta
đáp: "Tập trung tất cả bọn đồng tính về một chỗ rồi
đem ra bắn tuốt!" Ngoài ra, phải tập hợp mọi người Nga
vào một thiết chế nhà nước quân chủ. Bây giờ chúng ta đã
mạnh trở lại và đủ sức bảo vệ người của chúng ta ở
Baltic hay ở Tajikistan.

Nước Nga đi về đâu? Thay vì cải cách, chúng ta chọn chiến
tranh. Nỗi khát thu hồi lãnh thổ xưa có thể khiến hàng triệu
con người mất trí. Mà đó là những con người biết nghĩ,
mới hôm qua còn mơ ước một nước Nga mang tinh thần châu Âu.
Hôm nay họ đã đồng thanh tuyên bố: "Vì Krym, chúng ta tha
thứ cho Putin tất cả!". Sách báo của nhà thờ chính giáo
gọi Putin là Thánh, hoàn toàn nghiêm túc. Té ra ở kiếp trước
ông ta chính là Vương công Vladimir, người đã làm phép rửa
tội cho nước Nga. Có tin đồn rằng dầu một dược rỏ ra từ
thánh tượng Putin ở một số nhà thờ. Một vị thánh! Người
ban phát phép màu! Sống khắc khổ như một nhà tu. Không vợ,
bởi ông ta đã kết hôn với nước Nga.

Nhà thờ, đó không chỉ là kinh, nến và thánh tượng. Nhà
thờ ở Nga là một trong những lực lượng hậu bị của tổng
tư lệnh quân đội.

Truyền thông bị thanh lọc theo luật của thời chiến. Mọi
nguồn thông tin độc lập, cho phép một cái nhìn khác, bị
triệt tiêu. Mỗi phát ngôn chân thực đều bị đánh đồng
với một lời kêu gọi lật đổ chế độ. Những trang mạng
không vừa ý bị chặn. Mới đây, tổng biên tập của <a
href="http://lenta.ru/">Lenta</a>, cổng thông tin lớn nhất, bị mất
chức. Bốn mươi thành viên khác trong ban biên tập cũng từ
chức để phản đối. Chỗ trống ở các cơ quan truyền thông
bị thanh lọc được Putin lấp đầy bằng những người lãnh
đạo trung thành với Điện Kreml và bằng nền báo chí của
riêng ông ta, do ông ta dựng nên.

Trên mạng đầy những sáng kiến để tồn tại. Ở đó, kinh
nghiệm thời Xô-viết cũng tỏ ra đắc dụng. Tôi cũng phòng
trước và ghi lại sẵn vài công thức Xô-viết: làm thân với
những bà già hay ngồi trước cửa nhà, hay với tài xế taxi,
họ là mạng lưới thông tin hữu hiệu. In truyền đơn (mọi
người đều đi mua máy quét và máy in), tham gia một câu lạc
bộ – chẳng hạn một hội thể thao hay cờ vua – để mở
rộng diện giao lưu. Facebook và Twitter cũng còn chưa bị chặn.
Và tin nhắn đi động cũng là một cách truyền thông tin tốt.

__________

<strong><a href="http://alexievich.info/indexEN.html">Svetlana
Alexievich</a></strong> (1948), nhà văn Bạch Nga, hiện sống tại
Minsk, nổi tiếng từ tác phẩm <em>Chiến tranh không mang bộ
mặt đàn bà</em> (1983). Tác phẩm gần đây nhất: <em>Thời
Second-hand</em> (2013). Tháng 10 năm ngoái, bà được trao Giải Hòa
bình của Hiệp hội Sách Đức.

<strong>Nguồn</strong>: <a
href="http://www.faz.net/aktuell/feuilleton/debatten/svetlana-alexijewitsch-ueber-putins-russland-12895308-p2.html?printPagedArticle=true#pageIndex_2">FAZ
15-4-2014</a>

<br clear="all"> <hr width="33%"> <a href="https://www.blogger.com/null"
>[1]</a> Stepan Bandera (1909-1959): Nhà chính trị dân tộc chủ
nghĩa Ukraine, bị mật vụ Xô-viết (KGB) ám sát tại Đức.
Đảng dân tộc chủ nghĩa Svoboda hiện nay tại Ukraine lấy
Bandara làm điểm


***********************************

Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(https://danluan.org/tin-tuc/20140422/svetlana-alexievich-co-do-lai-bay-hay-su-hoi-sinh-cua-lien-xo),
một số đường liên kết và hình ảnh có thể sai lệch. Mời
độc giả ghé thăm Dân Luận để xem bài viết hoàn chỉnh. Dân
Luận có thể bị chặn tường lửa ở Việt Nam, xin đọc
hướng dẫn cách vượt tường lửa tại đây
(http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).

Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét