Phạm Đoan Trang: "Xin đừng quên blogger anh Ba Sàm Nguyễn Hữu Vinh"

<div class="boxright320"><img
src="http://www.viet.rfi.fr/sites/viet.filesrfi/imagecache/rfi_43_large/sites/images.rfi.fr/files/aef_image/nguyenhuuvinh_anhbasam.jpg"
width="344"><div class="textholder">Blogger Nguyễn Hữu Vinh (Anh Ba Sàm)
/ www.rsf.org</div></div>

Đầu tháng 5/2014, blogger Anh Ba Sàm, tức ông Nguyễn Hữu Vinh,
bị cơ quan an ninh Việt Nam bắt giữ và bị cáo buộc vi phạm
điều 258 Bộ Luật Hình sự. Vụ bắt giữ nhân vật truyền
thông nổi tiếng bậc nhất trong giới blogger Việt Nam - rơi
đúng vào ít ngày sau khi Trung Quốc đặt giàn khoan trên khu vực
thềm lục địa Việt Nam – dường như có xu hướng chìm vào
quên lãng.

Trả lời RFI hôm nay, luật sư Hà Huy Sơn – một trong ba người
bào chữa cho ông Nguyễn Hữu Vinh - cho biết tình trạng sức
khỏe của thân chủ ông tương đối ổn định, "<em>nhưng không
được tốt so với thời gian trước</em>". Hôm thứ Năm 17/07
vừa qua, đã diễn ra phiên hỏi cung lần thứ 6 với sự có
mặt của luật sư. Hai luật sư cùng bảo vệ ông Nguyễn Hữu
Vinh là luật sư Nguyễn Minh Long (đoàn Luật sư Hà Nội) và
luật sư Trịnh Minh Tân (đoàn luật sư Sài Gòn).

Ông Nguyễn Hữu Vinh, 58 tuổi, bị bắt ngày 05/05/2014, cùng
với người cộng sự, bà Nguyễn Thị Minh Thúy, 34 tuổi. Luật
sư cho biết, theo luật Việt Nam, cơ quan điều tra có quyền
tạm giữ người bị bắt để điều tra theo điều 258 trong
vòng ba tháng (thời gian bị tạm giữ có thể được triển
hạn). Điều 258 Bộ Luật Hình sự Việt Nam quy định về tội
"<em>lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích
của Nhà nước</em>" thường xuyên bị giới bảo vệ nhân
quyền trong nước và quốc tế lên án như một công cụ mà
chính quyền sử dụng để đàn áp những người có tiếng nói
độc lập với chính quyền.

Trong khuôn khổ Cơ chế Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát (UPR),
ngày 20/06/2014, tại Genève, chính phủ Việt Nam <a
href="http://www.viet.rfi.fr/viet-nam/20140621-khuyen-nghi-upr-viet-nam-chap-thuan-182-bac-45"
target="_blank">thông báo chấp thuận 182 khuyến nghị về cải
thiện nhân quyền</a> của các nước, trong đó có đề nghị 156
(của Úc) và 157 (của Canada) về sửa đổi các điều 79, 88 và
258 Luật Hình sự « <em>để bảo đảm tuân thủ các nghĩa vụ
quốc tế của Việt Nam, bao gồm nghĩa vụ theo Công ước quốc
tế về các quyền Dân sự và Chính trị</em> ».

Để chuyển đến quý thính giả thông tin về vụ án, về
những hoạt động chủ yếu của blogger Anh Ba Sàm và những
phản ứng của dư luận trong và ngoài nước, RFI đặt câu hỏi
với nhà báo Phạm Đoan Trang, một người từng làm việc nhiều
năm trong nước, hiện đang vận động cho nhân quyền Việt Nam
tại Hoa Kỳ.

<strong>RFI: </strong> <strong><em>Trước hết, xin nhà báo Phạm
Đoan Trang cho biết nhận định chung của chị về vụ blogger Anh
Ba Sàm Nguyễn Hữu Vinh bị bắt</em></strong>.

<strong>Phạm Đoan Trang</strong>: Cũng như các vụ bắt tương
tự, vụ bắt nào đối với những người bất đồng chính
kiến hay những người có hoạt động ủng hộ dân chủ, các
blogger có khuynh hướng hoạt động nhân quyền… luôn luôn gây
tranh cãi. Bao giờ cũng có một bộ phận dư luận cho rằng,
những người đó là « <em>sai pháp luật </em>», bộ phận khác
cho rằng những người đó là « <em>con bài của chính
quyền</em> », « <em>con bài trong một cuộc đấu tranh phe
phái</em> » nào đấy, «<em> đấu tranh nội bộ nào đấy</em>
», đến khi không dùng đến nữa thì họ bị bắt…

Với quan điểm của tôi, bất cứ cuộc bắt người nào mà vi
phạm quyền cơ bản của con người, của công dân, đều đáng
lên án cả, không cần biết người đó là của phe phái nào,
không cần biết là người đó có mục đích gì trong việc thể
hiện quyền tự do ngôn luận của họ. Hơn nữa, việc Anh Ba
Sàm bị bắt, đối với tôi, còn nghiêm trọng hơn các vụ
khác, hơn tất cả các vụ bắt các blogger khác từ trước
đến nay, bởi vì, theo quan điểm cá nhân của tôi, Anh Ba Sàm
gần như là một biểu tượng của cuộc đấu tranh của các
blogger vì quyền tự do ngôn luận, tự do biểu đạt. Do đó,
việc bắt anh ấy gần như là một đòn đánh trực tiếp thẳng
cánh, gọi là không kiêng nể gì cả, của chính quyền vào
giới blogger, vào quyền tự do biểu đạt, tự do ngôn luận,
tự do quan điểm của công dân Việt Nam, của người dân Việt
Nam.

<strong>RFI: <em>Vì sao chị lại coi Anh Ba Sàm là biểu tượng
của cuộc đấu tranh vì tự do ngôn luận ở Việt Nam?
</em></strong>

<strong>Phạm Đoan Trang</strong>: Khi tôi nói về Anh Ba Sàm, tôi
nghĩ rằng ý kiến của tôi không khỏi gây tranh cãi, tuy nhiên
tôi cũng sẽ cố gắng khách quan hết sức có thể.

Thứ nhất là, khi mạng xã hội vào Việt Nam năm 2005, đó là
lần đầu tiên trong lịch sử xuất bản ở Việt Nam, người
dân Việt Nam mới biết đến khái niệm gọi là « <em>mạng xã
hội</em> », một diễn đàn tương đối tự do để người ta
có thể bày tỏ được quan điểm của mình, mà không sợ bị
hậu quả gì sau đó. Trước đó, internet đã vào Việt Nam từ
năm 1997, nhưng tôi nghĩ rằng, cái văn hóa Diễn đàn/Forum vẫn
không kích thích cái quyền tự do biểu đạt mạnh bằng mạng
xã hội. Bởi vì mạng xã hội là nơi chúng ta có thể tự
xuất bản, không cần phải chờ người khác xuất bản hộ.
Yahoo, blog vào Việt Nam năm 2005 thì được hưởng ứng rất
nồng nhiệt, thì đến năm 2007, Anh Ba Sàm đã có blog và đã
bắt đầu nổi tiếng rồi. Anh ấy thành lập blog Ba Sàm vào
ngày 09/09/2007, tức là trước cả thời điểm Câu lạc bộ Nhà
báo tự do của anh Điếu Cày (Nguyễn Văn Hải) được thành
lập.

Tôi không muốn so sánh hoạt động của blog Anh Ba Sàm cũng như
các trang blog khác, bởi vì, đối với tôi, tất cả đều là «
<em>báo chí công dân</em> », đều là góp phần vào thúc đẩy
quyền tự do thông tin, thúc đẩy chuyện minh bạch thông tin
trong người dân Việt Nam. Nhưng có thể so sánh về mặt văn
hóa chẳng hạn, về văn hóa của độc giả, tôi thấy blog của
Anh Ba Sàm phù hợp hơn với dân chúng miền Bắc, hay nói đúng
hơn những người sống với chế độ cộng sản lâu hơn, (họ)
sợ hãi hơn, quy phục hơn. Ở phía Bắc, người ta sợ hơn, và
nếu quy phục cũng quy phục hơn, cái thái độ vô cảm, sợ
hãi, thái độ thần phục ở phía Bắc cũng nặng hơn, thái
độ thân chính quyền cũng nặng hơn. Ngoài Bắc, người ta hay
nói « <em>gần lửa rát mặt </em>», gần trung ương thì khiếp
sợ hơn là ở xa.

Chính vì thế, blog Anh Ba Sàm ngay từ đầu đã chọn một cách
tiếp cận với độc giả một cách bình dân và ở mức họ
chấp nhận được, tức là họ không quá sốc trước các thông
tin Anh Ba Sàm đưa ra. Anh Ba Sàm ngay từ đầu không chủ trương
chửi chính quyền một cách gọi là tát nước vào mặt, không
gọi người ta là «<em> cộng sản bán nước </em>», « <em>tay
sai Tàu</em> » hay « <em>vẹm nô</em> », «<em> cộng nô </em>»…,
tức là ở mức chấp nhận được. Giới chấp nhận được có
thể là những người quan tâm đến chính trị, nhưng ban đầu
họ còn sợ, hoặc những người chưa có kinh nghiệm gì cả.
Tôi thấy độc giả của Anh Ba Sàm có cả sinh viên, có cả
thanh niên, có cả cựu chiến binh, tầng lớp cán bộ về hưu,
tầng lớp học giả, trí thức, các chuyên gia… Nói chung các
tiếp cận của anh ấy nó nhẹ nhàng hơn, thuyết phục hơn,
không gây sốc cho họ. Từ đó, anh ấy giúp họ hé màn thông
tin, các thông tin mà chính quyền không thích người dân được
biết, hoặc biết mà không hiểu gì, không hiểu cần phải nghĩ
thế nào…

Tôi rất muốn nhấn mạnh điểm này vì, thực sự mà nói,
độc giả Việt Nam nói chung khả năng đọc hiểu, khả năng
cảm nhận, hay nói rộng hơn là khả năng tư duy, phản biện
bị phá hỏng khá nhiều. Họ thậm chí không biết rằng chính
quyền có thể sai, Nhà nước có thể sai. Đến khi thấy có
những chính sách quá bất hợp lý. Thí dụ như chuyện năm 2007,
2008, thì có chính sách là người nào vòng ngực dưới 0,72m thì
không được cấp bằng lái xe máy. Điều này quá là vô lý,
nhưng mà không phải người dân nào cũng hiểu được điều
đó, họ ngờ ngợ, không biết nên nghĩ thế nào. Những lúc
đó là khi những nhà báo công dân như Anh Ba Sàm lên tiếng.
Họ, cụ thể như Anh Ba Sàm bình luận rất dí dỏm, tôi chỉ
nhớ là các bình luận rất gần gũi, hài hước và giúp độc
giả định hình quan điểm một cách gọi là gần với chân lý
nhất, gần với thực tiễn đời sống nhất và nói chung là
hợp lý nhất.

Tất nhiên, cũng có những lúc anh ấy định hướng, làm
truyền thông sai, không hợp lý, nhưng trường hợp đó ít hơn
những trường hợp đúng. Trường hợp khá là rõ ràng là cách
đây 2 năm khi phong trào Con đường Việt Nam mới bắt đầu
thành lập, Anh Ba Sàm là một trong những người phản ứng dữ
dội nhất. Nhưng sau đó hai năm, phong trào Con đường Việt Nam
đã thể hiện họ không phải là « <em>chim mồi </em>», không
phải là một phong trào do chính quyền lập ra để bẫy dân.
Về điểm đó, Anh Ba Sàm đã định hướng sai.

<strong>RFI: <em>Giai đoạn Anh Ba Sàm vừa làm trang điểm tin,
bình luận… bắt đầu từ năm 2007 kéo dài cho đến thời gian
gần đây. Trước khi bị bắt, dường như Anh Ba Sàm có mở
thêm một hai trang nữa, đặc biệt là trang Chép Sử Việt. Xin
chị cho biết một đôi nét. </em></strong>

<strong>Phạm Đoan Trang</strong>: Trước khi có trang Chép Sử
Việt, Anh Ba Sàm có trang Việt sử ký, sau đó trang này bị
hacker đánh sập mất, anh ấy chuyển sang Chép Sử Việt.

Tôi thấy rằng hai trang này, mà đặc biệt là Chép Sử Việt,
đã chạm vào một điểm mà chính quyền ghét nhất. Đó là «
<em>chuyện bí mật cung đình</em> ». Đó là một điểm nữa
tạo nên sự khác biệt. với nhiều blogger khác. Anh Ba Sàm là
thành phần chúng ta hay gọi là thành phần « <em>con ông cháu
cha</em> », hay « <em>thái tử đảng</em> ». Cha của anh ấy
nguyên là đại sứ Việt Nam tại Liên Xô. Đối với người
cộng sản, « <em>bí mật</em> » là sức mạnh của họ, cho nên
họ đặc biệt là kỵ và ghét những người nào lộ bí mật
của họ ra ngoài. Ngay từ thế hệ cộng sản tiền bối, như
ông Phạm Văn Đồng hay ông Võ Nguyên Giáp…, cho dù cuộc đời
họ có sóng gió thế nào, họ có trải qua kỷ niệm cay đắng
với đồng đội, họ luôn luôn im lặng. Chúng ta không biết
thực chất ông Võ Nguyên Giáp, Đại tướng Võ Nguyên nghĩ gì,
phản ứng như thế nào khi bị điều đi làm Trưởng ban Sinh
đẻ có kế hoạch. Cụ luôn giữ bí mật.

<strong>RFI: <em> Nếu đọc lại một số bài viết của Anh Ba
Sàm ngay trước khi bị bắt, đơn cử như </em><em>« </em><em>Có
thể Bác Hồ và Ban Chấp hành Trung ương đảng Cộng sản Việt
Nam sẽ bị Trung Quốc kiện vì ''chôm'' bài hát Kết đoàn
</em><em>»</em><em> (loạt bài 3 kỳ từ ngày 02 đến 05/05) hay bài
« Đại biểu Quốc hội Nguyễn Phú Trọng tiếp xúc cử tri »
hay « Giáo hoàng ban phước cho con chiên »? (bài ngày 04/04)
chẳng hạn. Điều mà gọi là « bí mật » trên thực tế phải
chăng là nhìn ra những gì mà người quan sát bình thường không
thấy được, và nói với một giọng điệu ít người có,
giọng điệu mang tính giễu cợt hay là châm chọc, châm biếm
thẳng các lãnh đạo cao cấp nhất… như chị vừa cho biết.
</em></strong>

<strong>Phạm Đoan Trang</strong>: Tôi cũng nghĩ như vậy: đã
tiết lộ « <em>bí mật </em>», mà lại còn thêm tính hài hước
vào đây, thì đảng Cộng sản không thể chịu nổi. Nhìn chung,
họ ghét những người moi « <em>bí mật</em> » của họ ra và
chưa kể còn biết cách truyền tải những bí mật đến với
công chúng nữa.

<strong>RFI: <em> Ở Việt Nam, những gì được gọi là các thông
tin mật và những gì được coi là « mật » được đăng tải
trên do trang blog Anh Ba Sàm? </em></strong>

<strong>Phạm Đoan Trang</strong>: Đó là tất cả những thông tin
nào mà không có trên mặt báo (chính thức). Ví dụ như chuyện
Ban Tuyên giáo chỉ đạo, sau vụ chìm tàu ở Hạ Long, tháng
2/2010 hay 2011. Sau vụ này, Ban Tuyên giáo chỉ đạo không đưa
đậm, không đưa về vụ đó nữa, sợ ảnh hưởng đến Vịnh
Hạ Long. Bản thân « <em>tin</em> » đó chẳng báo nào đưa cả.
Không báo nào dám đưa, ví dụ «<em> hôm nay Ban Tuyên giáo chỉ
đạo chúng tôi</em> » như vậy. Không báo nào đưa, nhưng Anh Ba
Sàm đưa như thế. Đó là chuyện hậu trường của báo chí.
Rồi quá trình hợp tác ra quyết định, chính sách của các
quan, rồi quá trình các cuộc họp…, có phần thông tin công
khai, có phần không, thì anh ấy thường (mang đến cho công
luận? ) các phần "<em>không công khai</em>", không đưa lên mặt
báo (chính thức) được.

Ngoài ra «<em> bí mật</em> » còn là thái độ, hành xử của
quan chức nào đấy. Những bài đó, chẳng báo nào đưa. Chúng
ta thấy, kể cả chuyện ông quan chức này chỉ đạo cái này,
ông kia cái kia…, được tin ông ấy nhảy dựng lên, la lối
chẳng hạn… Không bao giờ chúng ta biết được đời thường
hay đầu óc các quan chức ở ngoài (thực chất - ndr) như thế
nào. Anh Ba Sàm cũng công khai hết những cái đó.

Thực ra những điều đó chẳng có gì bí mật đối với một
nước có nền báo chí bình thường, còn ở ta nó khác. Phải
có một lớp hào quang bao xung quanh, quá trình hoạch định chính
sách phải bí mật, nhất là phải tạo cảm giác khó lắm,
phức tạp lắm, đòi hỏi những bộ óc ghê gớm lắm…

Nhìn chung họ ghét những người moi «<em> bí mật</em> » của
họ ra, rồi lại biết cách truyền tải « <em>bí mật </em>»
ấy đến công chúng nữa. Nếu như không phải là Anh Ba Sàm, mà
là một người khác may mắn lấy được những thông tin gọi
là « <em>bí mật cung đình </em>» như vậy, chưa chắc họ đã
biết cách truyền đạt đến công chúng, chưa chắc họ đã
biết cách gọi là diễn giải nó, bình luận nó, đưa đến
công chúng để người dân hiểu được, để định hình
được quan điểm… Anh Ba Sàm rất thông minh, rất nhiều ý
tưởng, đấy chính là điều khiến blogger này trở thành rất
nguy hiểm đối với chính quyền. Tôi nói thế này, có thể là
so sánh làm không vừa lòng nhiều người, nhưng tôi nghĩ rằng
chính quyền sẽ không sợ một blogger « <em>chửi đổng</em> »,
cứ lên mạng « <em>chửi Đảng, chửi Nhà nước</em> »…, họ
không sợ bằng một blogger thông minh, hài hước, biết cách kể
chuyện, biết cách truyền tải thông tin đến độc giả, và
từ việc đó, lại biết cách kết nối với độc giả nữa,
có khả năng kết nối trước cả khi có facebook. Với tất cả
những cái đó, Anh Ba Sàm trở nên «<em> nguy hiểm</em> » hơn so
với các blogger khác trong mắt chính quyền.

Họ ý thức được điều « <em>bí mật </em>» là đoàn kết
và sức mạnh của Đảng. Anh Ba Sàm, con của một công thần,
lại tiết lộ những chuyện đó. Tiết lộ những chuyện đó
là chạm vào « <em>tử huyệt </em>», chạm vào điểm mà đảng
Cộng sản ghét nhất, nên họ phải bắt sớm. Chúng ta có thể
tự hỏi, tại sao bao nhiêu năm nay anh ấy làm việc bình luận,
điểm tin, các bình luận ngày càng sắc hơn, mà không sao cả,
tôi nghĩ rằng chính bởi vì anh ấy chưa đụng đến các «
<em>tử huyệt</em> » kia.

Ngoài ra tôi có một ý, mà nhiều người nói, nhưng chưa kiểm
chứng được: Anh Ba Sàm bị bắt chỉ ba ngày sau khi Trung Quốc
kéo giàn khoan 981 (ngày 02/05/2014) và vài ngày trước cuộc biểu
tình lớn (11/05/2014). Có người cho rằng việc bắt Anh Ba Sàm
là để ngăn chặn trước phe chống Trung Quốc trong chính quyền
và tâm lý chống Trung Quốc trong người dân, bởi vì, theo tôi
biết, Anh Ba Sàm là người có tinh thần dân tộc chủ nghĩa
rất mạnh, một người chủ trương dùng lòng yêu nước chống
Trung Cộng. Suy đoán như vậy tôi nghĩ cũng có thể có lý.

<strong>RFI: <em> Blogger Anh Ba Sàm dù được coi là « lề trái »,
tức truyền thông nằm ngoài Nhà nước, nhưng dường như quan
hệ của blogger này với giới báo chí của truyền thông Nhà
nước không gặp trở ngại? </em></strong>

<strong>Phạm Đoan Trang</strong>: Đó cũng là một đặc điểm
thú vị của Anh Ba Sàm, đó là anh ấy không chủ trương chống
lại « <em>lề phải </em>». Tôi cũng muốn nhấn mạnh điều
này. Bởi vì các vị biết, người cộng sản ý thức rất rõ
sức mạnh của thông tin và sức mạnh của sự bí mật. Nói
cách khác, bí mật tạo nên quyền lực của họ. Vì vậy cho
nên họ quản lý rất chặt. Họ quản lý thông tin theo cách là
chỉ có những đối tượng nhất định mới có được một
số thông tin nào đó, chỉ có tầng lớp cao nhất mới nắm
được thông tin đầy đủ nhất. Thông tin sẽ được rót
xuống dưới theo hướng ít dần đi. Trong xã hội có một lực
lượng có được tương đối thông tin so với các thành phần
khác, đó là nhà báo. Ngay trong giới báo chí cũng vậy, họ
cũng quản lý theo lối là nhà báo nào càng thân chính quyền,
và có khả năng làm công cụ tốt cho họ thì có được đặc
quyền đặc lợi, và có thông tin. Còn những thành phần đã
mang tính «<em> chống đối </em>», mang tính «<em> lề trái
</em>», như kiểu tôi chẳng hạn, thì rất khó có thông tin.
Luôn luôn ở cấp dưới, không bao giờ được dự những hội
nghị quan trọng, được tiếp cận với những cuộc gặp quan
trọng, để có được những thông tin « <em>mật</em> ».

Anh Ba Sàm chắc cũng nhìn được điểm đó và thấy rằng,
nền báo chí công dân của chúng ta, của các blogger không thể
nào chuyên nghiệp được, hấp dẫn được, hay được, nếu
không dựa trên nền tảng sự thật và thông tin. Nghĩa là nếu
không có thông tin từ chính quyền, chính thống, thì nó sẽ mãi
mãi là một thứ báo chí chỉ có « <em>chửi đổng</em> » và
gọi là « <em>tự sướng </em>» với nhau, chứ không tiếp cận
được người dân nhiều bằng báo chí chính thống. Hiểu
được điều đó cho nên anh ấy rất chú trọng quan hệ với
giới báo chí chính thống, báo chí « <em>lề phải</em> ». Anh
ấy không chống lại họ ngay từ đầu. Ví dụ, mọi người có
thể để ý là anh ấy không bao giờ chửi «<em> lề phải</em>
» là lũ « <em>lưỡi gỗ</em> », gộp hết vào một bọn, «<em>
lũ vẹt </em>», hay « <em>báo lá cải</em> », những từ xúc
phạm họ. Mà anh luôn lọc tìm trong nền báo chí « <em>lề
phải</em> » ấy, có những gương mặt nào, cá nhân nào, hoặc
tờ báo nào có xu hướng tiến bộ, ủng hộ dân chủ, thì anh
ấy tìm cách quan hệ tốt với họ để có thông tin.

Tôi phải nói thành thật là, giới báo chí lề phải của
chúng tôi rất nhiều người quý Anh Ba Sàm. Và trong chúng tôi,
có những người bí mật hợp tác với anh ấy, và một điều
hay nữa là anh ấy bảo mật điều đó, bảo mật thông tin cho
chúng tôi, đúng theo nguyên tắc bảo vệ nguồn tin. Nên Anh Ba
Sàm được nhiều nhà báo rất tin cậy.

Tôi nghĩ rằng bây giờ, khi Anh Ba Sàm bị bắt rồi, thì chúng
ta không còn một blog nào ở cái mức độ như vậy được
nữa, ở mức độ có thể làm cầu nối được nữa. Mà cũng
không còn blogger nào có nhiều thông tin « <em>cơ mật</em> » như
Anh Ba Sàm được nữa. Có thể họ có, nhưng họ không biết
cách làm truyền thông, không lan truyền được các thông tin đó
đến cộng đồng như Anh Ba Sàm nữa. Anh Ba Sàm bị bắt là
một tổn thất, một mất mát lớn cho cộng đồng blog Việt
Nam, nền dân báo của Việt Nam.

<strong>RFI: <em>Xin chị cho biết mọi người, những blogger,
những người quan tâm đến truyền thông, cụ thể ở hải
ngoại, phản ứng như thế nào về vụ Anh Ba Sàm bị bắt.
</em></strong>

<strong>Phạm Đoan Trang</strong>: Đây cũng là một điểm mà tôi
thấy có sự khác biệt lớn giữa người trong nước và người
Việt hải ngoại. Ở ngoài này, người ta không biết Anh Ba Sàm
nhiều. Có thể vì cách tiếp cận của Anh Ba Sàm là bình dân,
nhẹ nhàng và không quá gay gắt, được người trong nước
hưởng ứng, đặc biệt là phía Bắc, thì phía Nam và phía hải
ngoại không chấp nhận được kiểu đó chăng? Họ cho rằng
đó là kiểu "<em>hai mang</em>", "<em>mập mờ</em>", "<em>không
quyết liệt</em>", "<em>không dứt khoát</em>", "<em>không thẳng
thắn</em>". Có thể vậy?!

Ngoài này, tôi thấy người ta không biết anh ấy nhiều, không
ủng hộ nhiều, đặc biệt là quan điểm (nghi ngờ) chắc lại
là thành phần «<em> thái tử </em>», con ông cháu cha! Quan điểm
này rất nặng. Người ta không tin rằng những thành phần như
vậy có thể tốt được, có thể tiến bộ được.

Tôi nói như vậy không phải là về tất cả cộng đồng
người Việt hải ngoại, nhưng một số gặp gỡ tạo cho tôi
một ấn tượng chung như vậy.

Và tôi cũng chưa biết làm thế nào để (anh ấy) không bị
rơi vào quên lãng. Nếu tất cả mọi người không làm gì cả,
để nó rơi vào quên lãng, thì tôi nghĩ rằng bản án sẽ là
khá nặng với Anh Ba Sàm.

Với Anh Ba Sàm, nếu chuyện đó xảy ra, thì tôi nghĩ khá là
bất công cho anh ấy, tội nghiệp cho Anh Ba Sàm, vì đó là một
người đóng góp quá nhiều cho việc công khai hóa, tự do hóa
thông tin ở Việt Nam, nâng cao dân trí. Như anh ấy nói «
<em>khai dân trí, phá vòng nô lệ </em>». Anh ấy đóng góp rất
nhiều cho quá trình đó, mà nếu mà lúc anh ấy lâm nạn mà
không được cứu giúp, thì tôi nghĩ là một điều bất công
và có phần bất nhẫn với anh ấy.

Nếu được, mong quý vị thính giả, cũng như Đài, nỗ lực
giúp đỡ trong trường hợp Anh Ba Sàm. Xin hãy làm những việc
mà trong nước không thể làm được.

Rất là mong muốn quý vị hãy tìm hiểu nhiều hơn về trường
hợp blogger Anh Ba Sàm, hãy cố gắng nỗ lực, giúp đỡ, gây
tiếng nói để Anh Ba Sàm Nguyễn Hữu Vinh sớm được trả tự
do.

<strong>RFI: <em>Xin chân thành cảm ơn nhà báo Phạm Đoan
Trang</em></strong>.


***********************************

Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(https://www.danluan.org/tin-tuc/20140720/pham-doan-trang-xin-dung-quen-blogger-anh-ba-sam-nguyen-huu-vinh),
một số đường liên kết và hình ảnh có thể sai lệch. Mời
độc giả ghé thăm Dân Luận để xem bài viết hoàn chỉnh. Dân
Luận có thể bị chặn tường lửa ở Việt Nam, xin đọc
hướng dẫn cách vượt tường lửa tại đây
(http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).

Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét