Bùi Bảo Trúc - Không bán nước

<strong>Bức ảnh không biết được chụp ở đâu vì background
không rõ lắm. Chỉ là những chấm sang xanh đỏ của đèn đêm.
Trong hình có hai phụ nữ tóc đen, rõ ràng là người Á Châu.
Một người ở gros plan có cầm trong tay một tấm bìa trắng có
những chữ viết bằng bút đỏ. Kiểu chữ cho thấy người
viết phải là người Việt vì dấu được đánh rõ ràng, đúng
chỗ, không phải là người không biết chữ Việt chỉ cố
gắng ... vẽ lại những chữ đó một cách vụng về.</strong>

<center><img
src="http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/articlefiles/191962-banTron-400.jpg"
width="560" /></center>
<center><em>Hàng chữ nguyên văn như thế này, "Bán trôn không
bán nước."</em></center>

Trôn là tiếng ngày nay thấy ít có người dùng nhưng ý nghĩa
thì mọi người đều hiểu. Ít người dùng có thể một phần
là vì ý nghĩa của nó không thanh tao lắm. Ngay khi dùng nó,
người ta cũng dùng để tránh khỏi phải dùng cái tên chỉ bộ
phận kia, thô tục hơn nhiều. Trôn là bộ phận dưới cùng
của cơ thể con người dùng trong việc bài tiết. Người ta
dùng trôn để không phải gọi bộ phận kia bằng đích danh
của nó. Cũng có thể để đối với "miệng," người ta
dùng "trôn" chăng?

Câu tục ngữ xuất hiện trong các từ điển tiếng Việt đều
ghi rõ là "bán trôn nuôi miệng."

Nhưng dù gì chăng nữa thì "bán trôn nuôi miệng" cũng là
việc làm không tử tế và danh giá bao giờ. Nói thẳng ra,
"bán trôn nuôi miệng" là... làm đĩ.

Bán cái bộ phận ấy để nuôi thân thì vừa thảm vừa nhục
nhã. Nhục nhã vì phải dùng cái bộ phận ấy ở phía dưới,
không sạch sẽ để nuôi cái bộ phận ở trên cao, nơi dùng
để ăn, để ăn uống nuôi cơ thể, lại còn là nơi phát ra
tiếng nói, là "tú khẩu cẩm tâm," là lời vàng tiếng
ngọc. Ðem bán cái ở dưới để nuôi cái ở trên thì còn gì
thảm hơn, nhục nhã hơn?

Những người phải làm công việc ấy không bao giờ được
dành cho những sự đối xử tử tế, nếu không nói thẳng ra
là bị khinh bỉ, ghê tởm nhất trong xã hội.

Người phụ nữ trong bức ảnh không biết có làm cái nghề bán
cái bộ phận ấy hay không. Trông cô có vẻ hiền lành hơn là
hình ảnh chúng ta có sẵn trong đầu. Cô có nét mặt không vui.
Một tay cầm tấm bìa, tay trái chỉ vào hàng chữ trên tấm
bìa. Hàng chữ khẳng định cô có thể bán cái ấy của cô
nhưng cô không bán nước.

Chao ôi, cô sẵn sàng nhận cô làm đĩ. Cô nói thẳng ra như
vậy. Cô không giấu giếm chuyện làm đĩ của cô.

Nghề của cô không vinh dự và cao quí gì nhưng cô vẫn sẵn
sàng nhận là cô làm việc đó. Cô đem bán cái của cô. Cô
không đem bán những thứ không phải của cô, những thứ của
dân tộc, của tổ tiên lịch sử để lại.

Những thứ ấy thì cô không bán. Cô không bán cả mấy ngàn
cây số vuông ở gần biên giới miền bắc, không tự động
dâng hết đất lại đến biển, nhường quyền khai thác các
tài nguyên, quặng mỏ cho nước ngoài, không cho người ngoài
ngang nhiên vào sinh sống xây nhà cửa thành phố như những vùng
đất hoang vô chủ.

Nhìn cô người ta không thể không nghĩ tới bài thơ của Ðỗ
Mục, bài Tần Hoài Dạ Bạc. Ðỗ Mục có vẻ buồn trong bài
thơ ông viết trong đêm neo thuyền ở bến sông Tần Hoài:

Yên lung hàn thủy nguyệt lung sa
Dạ bạc Tần Hoài cận tửu gia
Thương nữ bất tri vong quốc hận
Cách giang do xướng Hậu Ðình Hoa.

Ðời sau, nhiều người cho là Ðỗ Mục quá khe khắt với
người thương nữ. Ðâu phải người thương nữ nào cũng thản
nhiên vô tình với cảnh mất nước nhà tan. Mà cũng đâu phải
những người không phải là thương nữ cũng đều biết đau
niềm đau mất nước.

Người thương nữ trong bức ảnh cầm tấm bìa nhận là cô có
làm đĩ thật nhưng việc cô chỉ bán cái trôn của cô. Cô bị
đẩy tới việc phải theo nghề làm đĩ vì cái đất nước
nằm trong tay cai trị của một bọn chó má tệ lậu hèn với
giặc, ác với dân đem biển đảo ngoài khơi, đất đai tiền
nhân để lại đem bán hết cho giặc rồi nhâng nhâng nháo nháo
khoe giữ nước, với lại dựng nước.

Ðể cô đứng cạnh những thứ như thế thì cô vẫn là người
đáng quý trọng hơn nhiều. Trông cô bình thản không mắc cỡ
gì về cách kiếm sống của cô chút nào.


***********************************

Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(https://www.danluan.org/tin-tuc/20140720/bui-bao-truc-khong-ban-nuoc), một
số đường liên kết và hình ảnh có thể sai lệch. Mời độc
giả ghé thăm Dân Luận để xem bài viết hoàn chỉnh. Dân Luận
có thể bị chặn tường lửa ở Việt Nam, xin đọc hướng
dẫn cách vượt tường lửa tại đây
(http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).

Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét