Huỳnh Hoa - Ký ức lịch sử

Trong một động thái khá bất ngờ, người lãnh đạo Đài Loan
theo chủ trương hòa hoãn với Trung Quốc đại lục, ông Mã Anh
Cửu, đã ra một tuyên bố cứng rắn phản bác quan điểm của
tờ <em>Nhân dân nhật báo</em> Trung Quốc liên quan đến cuộc
kháng chiến chống Nhật thời Chiến tranh Thế giới thứ hai.
Báo <em>China Post</em> (Đài Bắc) cho biết, nhân kỷ niệm 65 năm
ngày quân phiệt Nhật đầu hàng Đồng minh, Nhân dân nhật báo
(Bắc Kinh) đăng bài xã luận ca ngợi sự lãnh đạo của đảng
Cộng sản Trung Quốc là yếu tố quyết định thắng lợi của
cuộc kháng chiến của nhân dân Trung Hoa. Vai trò của Trung Hoa
Quốc dân đảng, của chính quyền nước Trung Hoa dân quốc (*)
đã hoàn toàn không được nhắc tới trong bài xã luận này,
cũng như trong tất cả các hoạt động kỷ niệm chiến thắng
được tiến hành rầm rộ khắp Trung Quốc.

Trong tuyên bố phản bác đưa ra ngày thứ Bảy 4-9, ông Mã Anh
Cửu nhấn mạnh, sự thật lịch sử duy nhất là Trung Hoa Quốc
dân đảng, cùng chính phủ Trung Hoa dân quốc, đã lãnh đạo
nhân dân Trung Quốc, kể cả Trung Hoa đại lục, tiến hành
cuộc kháng chiến kéo dài 8 năm chống ách chiếm đóng của
quân phiệt Nhật. Trong cuộc kháng chiến này, 3,22 triệu sĩ
quan, binh lính Trung Hoa dân quốc, trong đó có 200 tướng lĩnh,
đã hy sinh. "<em>Lịch sử kháng chiến được viết bằng máu
của người dân và chiến sĩ Trung Hoa dân quốc và không ai có
quyền thay đổi hoặc xuyên tạc điều đó</em>", bộ quốc
phòng Đài Loan tuyên bố.

Để chứng minh cho sự thật này, chính quyền Đài Loan đã
trưng ra tấm ảnh chụp tại hội nghị quốc tế Cairo (Ai Cập)
năm 1943, trong đó lãnh đạo các quốc gia Đồng minh thảo luận
về liên minh chống Nhật và vấn đề châu Á sau khi chiến tranh
kết thúc. Trong ảnh, ngồi bên cạnh Tổng thống Mỹ Franklin
Roosevelt và Thủ tướng Anh Winston Churchill là Thống chế Trung
Hoa Tưởng Giới Thạch chứ không phải là Chủ tịch Mao Trạch
Đông. Hội nghị Cairo đã thành lập mặt trận Đồng minh
chống Nhật và ra tuyên bố Cairo, quyết định sau chiến tranh,
tất cả các vùng lãnh thổ Trung Quốc bị quân Nhật chiếm
đóng, kể cả Mãn Châu, Đài Loan và Bành Hồ (lúc ấy Đài Loan
và Bành Hồ là thuộc địa của Nhật sau khi nhà Thanh chuyển
giao chủ quyền các quần đảo này cho Nhật năm 1895) đều
phải được trao trả cho Trung Hoa dân quốc.

Nhiều người Việt Nam vẫn nhớ, sau khi Nhật đầu hàng Đồng
minh năm 1945, có một đoàn quân Đồng minh vào miền Bắc nước
ta để giải giáp quân đội Nhật – đó là đoàn quân Trung Hoa
dân quốc dưới quyền chỉ huy của tướng Lư Hán, một viên
tướng dưới quyền Tưởng Giới Thạch, chứ không phải là
Hồng quân Trung Hoa của Mao Trạch Đông.

Nhắc lại những sự thật lịch sử như vậy, ông Mã Anh Cửu
lên án cái mà ông gọi là "<em>mưu toan viết lại một chương
quan trọng của lịch sử hiện đại Trung Quốc</em>".

<center>* * *</center>

Trông người mà ngẫm đến ta. Sau khi Ngoại trưởng Mỹ Hillary
Clinton đưa ra tuyên bố tại Diễn đàn khu vực ASEAN (ARF 17)
tại Hà Nội ngày 23-7, khẳng định Hoa Kỳ có lợi ích quốc
gia tại biển Đông và thúc đẩy việc giải quyết các tranh
chấp về chủ quyền ở khu vực này theo luật pháp quốc tế,
báo chí Trung Quốc đã có hẳn một chiến dịch kéo dài suốt
tháng 8 khẳng định "chủ quyền" của Trung Quốc trên các
quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam, đồng thời
lên án Mỹ và hù dọa các quốc gia khác, chủ yếu nhắm tới
Việt Nam. Tạp chí <em>Beijing Review</em> chẳng hạn, số ra ngày
12-8, đăng bài "Chủ quyền chính đáng", nhấn mạnh "Chứng
cứ lịch sử và pháp lý chứng minh Trung Quốc có chủ quyền
không thể tranh cãi ở biển Đông".

Có điều những chứng cứ mà những tờ báo này nêu lên lại
hoàn toàn võ đoán và không có cơ sở gì cả, trong khi chứng
cứ pháp lý và lịch sử thật sự lại không được nhắc
tới. Một sự thật lịch sử mới xảy ra gần đây mà ai cũng
biết là ngày 19-1-1974 Trung Quốc bất ngờ dùng lực lượng
hải quân áp đảo tấn công và chiếm quần đảo Hoàng Sa từ
tay hải quân Việt Nam Cộng hòa.

Trước đó nữa, tại hội nghị quốc tế San Francisco ngày
8-9-1951 để thông qua Hiệp ước hòa bình với Nhật Bản, vấn
đề chủ quyền của Việt Nam đối với hai quần đảo Hoàng Sa
(Paracel) và Trường Sa (Spratlys) đã được Thủ tướng kiêm
Ngoại trưởng quốc gia Việt Nam Trần Văn Hữu (chính phủ Bảo
Đại) nêu lên và không gặp phải sự phản đối nào từ 51
quốc gia tham dự; trong khi đó yêu cầu của Ngoại trưởng Chu
Ân Lai giao hai quần đảo này cho Trung Quốc (trình bày thông qua
Ngoại trưởng Liên Xô Andrei Gromyko) đã bị bác bỏ với 48
phiếu chống và 3 phiếu thuận. Điều đó có nghĩa là tại
hội nghị San Francisco, quốc tế thừa nhận hai quần đảo
Hoàng Sa và Trường Sa thuộc Việt Nam chứ không thuộc Trung
Quốc. Thi hành Hiệp ước hòa bình với Nhật Bản, chính quyền
Việt Nam đã thực thi chủ quyền trên hai quần đảo này liên
tục từ đó đến nay, chống lại những vụ đánh chiếm của
Trung Quốc ở Hoàng Sa năm 1974 và ở Trường Sa năm 1988.

Đây chỉ là một vài dữ kiện lịch sử được ghi chép đầy
đủ trong công pháp quốc tế, có nhân chứng vật chứng cụ
thể, chưa cần kể lại những chứng cứ hiển nhiên và rõ
ràng về chủ quyền không thể tranh cãi của Việt Nam đối
với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa trong thời kỳ Pháp
thuộc và trước đó nữa, trong thời các vua chúa triều
Nguyễn.

Ấy vậy mà báo chí Trung Quốc cứ liên tục rêu rao về "chủ
quyền không thể tranh cãi" của họ trên hai quần đảo này
và rộng ra là cả biển Đông, bất chấp sự thật lịch sử
và pháp lý. Điều đó chỉ có thể giải thích là hoặc họ
bóp méo lịch sử để phục vụ cho mưu đồ bành trướng lãnh
thổ hoặc ký ức lịch sử của họ quá ngắn. Dù thế nào,
lãng quên hay xuyên tạc lịch sử đều là biểu hiện của sự
ngu dốt và vô liêm sỉ.

Dân tộc Trung Hoa có quyền tự hào chính đáng là một trong số
ít những nền văn minh lâu đời nhất hành tinh và có những
đóng góp lớn lao vào lịch sử văn minh nhân loại. Không ai
phủ nhận điều đó, chỉ tiếc là những người cầm quyền
ở đất nước vĩ đại này lại bất chấp lịch sử, và do
đó thiếu hẳn viễn kiến đối với tương lai.

<em>(Bài đăng trên Thời báo Kinh tế Sài Gòn, số 37-2010 ra
ngày 9-9-2010, có lược bỏ một vài đoạn)</em>


***********************************

Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(http://danluan.org/node/6376), một số đường liên kết và hình
ảnh có thể sai lệch. Mời độc giả ghé thăm Dân Luận để
xem bài viết hoàn chỉnh. Dân Luận có thể bị chặn tường
lửa ở Việt Nam, xin đọc hướng dẫn cách vượt tường lửa
tại đây (http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).

Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét