Báo Washington Post - Việt Nam bịt miệng người dân

Nguồn: <a
href="http://www.washingtonpost.com/opinions/in-vietnam-muzzled-voices/2013/01/12/2e2e5bc6-5b74-11e2-beee-6e38f5215402_story.html">Báo
Washington Post </a>

Ban Biên tập báo Washington Post

Diên Vỹ chuyển ngữ

12.01.2013

Việt Nam đang trở thành một nền kinh tế phát triển nhanh
chóng tại châu Á, nhưng về mặt nhân quyền và tự do chính
trị nó vẫn là một vùng trũng áp bức. Hôm thứ Tư, một
phiên toà đã kết án 14 nhà hoạt động dân chủ, nhiều
người trong họ là blogger, dựa trên tội danh lật đổ chế
độ mơ hồ. Mười ba người bị tuyên án từ ba đến 13 năm
tù, và một người bị án treo. Nhưng bản án lớn nhất của
phiên toà là: Những người cầm quyền Việt Nam đang mắc tội
sợ hãi vô lý đối với quyền tự do ngôn luận, đa đảng và
với cuộc cách mạng số.

Mười bốn bị cáo này, bị bắt giữ hơn một năm trước, đã
bị truy tố sau khi tham gia một lớp tập huấn tại Băngkok của
Việt Tân, tổ chức này từng phát động một phong trào chống
chính quyền Cộng sản trong những năm 1980 nhưng trong vài năm
qua đã chuyển sang hoạt động đòi hỏi thay đổi chính trị,
dân chủ và nhân quyền một cách ôn hoà. Việt Tân, có cơ sở
từ Hoa Kỳ, đang bị Việt Nam đặt ngoài vòng pháp luật.

Việc liên hệ với Việt Tân không chỉ là lý do duy nhất
khiến cho những blogger này bị bắt giữ. Mười hai người trong
nhóm theo đạo Công giáo, và theo Tổ chức Theo dõi Nhân quyền
thì nhiều người trong họ có liên quan đến Dòng Chúa Cứu Thê
vốn có tiếng là ủng hộ mạnh mẽ những người chống đối,
các blogger cũng như các nhà hoạt động tôn giáo và nhân quyền
khác. Dòng Chúa Cứu Thế là một tổ chức truyền đạo Công
giáo hoạt động trên khắp thế giới.

Những blogger và các nhà hoạt động này đã làm gì? Họ tham
gia vào việc xây dựng xã hội dân sự: khuyến khích phụ nữ
không phá thai, giúp đỡ người nghèo, hỗ trợ người tàn
tật, bảo vệ môi trường và quyền lợi của người lao
động. Một số họ cũng tham gia vào những cuộc biểu tình ôn
hoà liên quan đến các tranh chấp lãnh thổ giữa Việt Nam và
Trung Quốc trong các quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, vốn
được nhà nước xem là vô cùng nhạy cảm. Một số blogger
cũng đòi hỏi tự do ngôn luận và lên tiếng kêu gọi việc
thành lập một hệ thống chính trị đa đảng.

Trong một vụ án khác, chính quyền Việt Nam đã truy tố luật
sư chống đối nổi tiếng Lê Quốc Quân, người thường xuyên
lên tiếng trên một trang blog các vấn đề về nhà nước pháp
quyền và nhân quyền. Ngày 18 tháng Mười hai ông đăng tải
một bài viết chất vấn nội dung của một bài báo đề cập
đến dự thảo sửa đổi Hiến pháp trong đó củng cố vai trò
lãnh đạo của Đảng Cộng sản. Ông bị bắt vào ngày 27 tháng
Mười hai.

Những người này đều là nạn nhận của một chế độ độc
đảng chuyên đàn áp dã man những người chống đối. Phiên
toà và những bản án dành cho các blogger là sự kiến đàn áp
lớn nhất trong vài năm qua nhưng không phải là sự kiện đầu
tiên. Trong một thập niên qua, tổ chức Theo dõi Nhân quyền đã
báo cáo hàng trăm nhà hoạt động ôn hoà đã bị bỏ tù. Chính
quyền kiểm soát chặt chẽ mạng Internet và truyền thông. Thủ
tướng Nguyễn Tấn Dũng tuyên bố trong thông điệp đầu năm
rằng "chúng ta thường xuyên bị thách thức bởi những âm
mưu nhằm gây mất ổn định chính trị xã hội, xâm phạm chủ
quyền và toàn vẹn lãnh thổ quốc gia." Đây là những lời
lẽ thiếu tự tin và hoang tưởng.

Trong vài năm qua, Hoa Kỳ và Việt Nam đã xích lại gần nhau hơn
về kinh tế và những quan hệ khác, nhưng nhân quyền vẫn là
một chướng ngại vật. Hoa Kỳ đã than phiền về những bắt
giữ mới đây là "vô cùng lo ngại" và "không đồng
nhất" với những nhiệm vụ quốc tế của Việt Nam. Nhưng
cần phải làm hơn nữa để thúc đẩy giới lãnh đạo Việt
Nam thay đổi thói quen đàn áp của mình.

***********************************

Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(https://danluan.org/tin-tuc/20130114/bao-washington-post-viet-nam-bit-mieng-nguoi-dan),
một số đường liên kết và hình ảnh có thể sai lệch. Mời
độc giả ghé thăm Dân Luận để xem bài viết hoàn chỉnh. Dân
Luận có thể bị chặn tường lửa ở Việt Nam, xin đọc
hướng dẫn cách vượt tường lửa tại đây
(http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).

Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét