Vũ Thị Phương Anh - Kỷ niệm 90 năm thành lập ĐCSTQ, truyền thông thế giới viết gì?

Về các dịp kỷ niệm lớn như thế này, báo chí viết gì
nhỉ? Hừm, chắc thế nào cũng điểm qua một chút lịch sử,
rồi nhấn mạnh một số thành tựu, một số sai lầm, và có
thể có một chút dự đoán tương lai sắp đến. Riêng đối
với mấy nước theo chế độ cộng sản, tức các nước có
đảng cộng sản độc quyền lãnh đạo (vì không có nhu cầu
đa đảng mà lại) giống như TQ và VN, và hiện nay trên thế
giới ngoài 2 nước láng giềng môi hở răng lạnh này thì còn 2
nước nữa là Bắc Triều Tiên và Cuba, thì thế nào cũng phải
có trích dẫn những phát biểu của các lãnh đạo nữa.

Đã thành chuẩn mực (norm) rồi, cứ thế mà làm, người viết
chẳng cần phải nghĩ, và độc giả cũng khỏi cần đọc!

Cho nên lẽ ra thì tôi cũng chẳng đọc về kỷ niệm thành lập
ĐCSTQ làm gì, vì bản thân không phải là đảng viên, cũng chưa
bao giờ có ý định vào, lại càng không phải là người Trung
Quốc mặc dù lâu lâu cũng có người bảo trông cũng giống
(!!!). Nhưng do hiện nay tình hình biển Đông đang căng thẳng,
nên tôi tò mò lên mạng tìm thử xem trên các bài viết về
dịp quan trọng này có cái gì đó liên quan đến tình hình
biển Đông hay không, vậy thôi.

Và để khách quan, tôi tìm hai nguồn thông tin (chỉ bằng tiếng
Anh, vì tôi không đọc được tiếng khác ngoài tiếng Việt,
tất nhiên). Trước hết, những bài của truyền thông TQ như
Nhân dân nhật báo, Tân Hoa xã, Hoàn cầu thời báo, vv. Rồi
đến những bài của truyền thông phương Tây như BBC, VOA, CNN,
đại khái thế. Xem thử tình hình thế nào, cho biết.

Và đây là những gì tôi tìm được, xin giới thiệu tóm tắt
ở đây kèm nhận xét của tôi (chủ quan, tất nhiên, và chỉ
đại diện cho quan điểm của chính tôi thôi, không liên lụy
gì đến ai nhé!!!!).

Trước hết, từ báo Tàu (ý quên, sorry, TQ!):

1. Tân Hoa Xã: <em><strong>Các lãnh đạo, đảng phái nước ngoài
chúc mừng ĐCSTQ nhân dịp 90 năm thành lập</strong></em>. Cái này
giống cách đưa tin của VN quá đi thôi, cứ y như hai anh em sinh
đôi ấy! <a
href="http://news.xinhuanet.com/english2010/china/2011-07/01/c_13959263.htm">Ở
đây này</a>.

À mà này, tôi đọc đi đọc lại bài viết này của Tân Hoa
Xã, thấy họ không hề nhắc đến lời chúc mừng của lãnh
đạo VN dù chỉ một chữ nhé, thề có Chúa đấy! Trong khi
nhiều nước khác nhỏ hơn hoặc ít quan trọng hơn rất nhiều
cũng được nhắc đến, ví dụ như Kenya ở châu Phi hoặc
Campuchea ngay sát nách ta. Các thử bạn đọc kỹ đi mà xem nào.
Trong khi VN và TQ không chỉ có 16 chữ vàng, 4 tốt, rồi sông
liền sông, núi liền núi, rồi môi hở răng lạnh, rồi đồng
chủng đồng văn, và gì gì nữa đấy.

(Mở ngoặc: mấy tờ nhật báo của VN mà tôi vẫn đọc như
Thanh Niên, Tuổi Trẻ, SGTT vv cũng không thấy nhắc đến dù
chỉ một giòng về dịp kỷ niệm lớn này).

Phải hiểu điều này thế nào nhỉ?

2. Tân Hoa Xã: <strong>ĐCSTQ ca ngợi những thành tựu trong 90 năm
qua</strong>. <a
href="http://news.xinhuanet.com/english2010/china/2011-07/01/c_13961364.htm">Ở
đây</a>. Lại giống kiểu VN rồi. À mà quên, ĐCSTQ có trước
ĐCSVN đến 9 năm, vậy tức là ta bắt chước họ chứ nhỉ?
Hừm...

Nhưng thử xem họ ca ngợi những gì nào? Chủ tịch Hồ Cẩm
Đào của họ đã nói đây này, các bạn xem nhé (trích từ Tân
Hoa Xã):

<div class="special_quote">The first is the new-democratic revolution winning
national independence and liberation of the people. [...] The second is the
socialist revolution and establishment of the basic socialist system. The
third is the great new revolution of reform and opening up and the creation
and development of socialism with Chinese characteristics [...]</div>

Tóm lại là có 3 thành tựu: giành độc lập và giải phóng dân
tộc; thực hiện cuộc CM XHCN và thiết lập hệ thống XHCN cơ
bản (ý nói thời Mao chủ tịch); và cuộc CM mới nhằm cải
cách và mở cửa đất nước, và thiết lập CNXH mang màu sắc
TQ.

Nghe quen quen, cũng giông giống kiểu VN (ý quên, bản quyền của
họ!)

Bài này chưa hết ở đây, mà còn khá dài, theo kiểu nói về
những khó khăn, thách thức hiện nay, rồi một lô một lốc
các định hướng, chỉ đạo vv. Để toàn đảng, toàn dân,
toàn quân đồng lòng thực hiện ấy mà (cái câu toàn ... toàn
... toàn này là do tôi thêm vào đấy, không phải của Tân Hoa
Xã đâu!)

3. Nhân dân nhật báo: <strong>"Mô hình Trung Quốc" và vai trò
của Đảng</strong> (tức là ĐCSTQ, tất nhiên). Đây là một bài
viết dạng Ý kiến (opinion) đăng trên tờ NDNB nhân dịp thành
lập ĐCSTQ, với tác giả được giới thiệu là một giáo sư
đại học tại Peru. Nội dung của bài viết, như có thể đoán
được, chủ yếu là sự ca ngợi đối với ĐCSTQ trong việc
lãnh đạo đất nước Trung Hoa với tư cách một đảng chính
trị duy nhất.

Dưới đây là một đoạn ca ngợi bằng cách so sánh TQ với Ấn
Độ, một cách ca ngợi rất thành công cho mô hình chính trị
kiểu TQ (độc đảng):

<div class="special_quote">The advantages China has with the CPC leading it
can be seen, for example, when it is compared to India, another fast emerging
country. <strong>Because India has a multi-party political system, it takes
time to make a decision and gets bogged down in fruitless debates at times
when quick decisions are needed</strong>. But the CPC's dominant role in
China's political system assures that decisions are speedy. The result is
that things get done faster in China than in India. <strong>China thus enjoys
an advantage over India in terms of higher economic growth and political
stability.</strong> </div>

Tóm tắt hai chỗ tô đậm: Do Ấn Độ đa dảng nên có những
lúc cần quyết định nhanh thì lại mất thì giờ vào việc
tranh cãi. Còn TQ chỉ có một đảng nên mới hơn hẳn Ấn Độ
về phát triển kinh tế và ổn định chính trị.

Nghe mê chưa? Ưu thế của "độc đảng" hơn hẳn "đa đảng"
như thế thì ai cần đa đảng làm gì nữa? Nhưng sao bọn tư
bản phương tây lại ngu đến vậy nhỉ? Mà đã ngu đến thế,
nhưng sao chúng lại phát triển đến thế nhỉ? Khoa học kỹ
thuật, giáo dục, văn hóa nghệ thuật, tất thảy đều hơn ta
hết.

Khó hiểu thật!

5. Nhân dân nhật báo: Toàn văn <strong>Diễn văn nhân dịp 90 năm
ĐCSTQ của Hồ Cẩm Đào</strong> đã dịch sang tiếng Anh có thể
tìm <a
href="http://english.peopledaily.com.cn/90001/90776/90785/7426751.html">ở
đây</a>.

_____________

Đọc xong báo Tàu, quay sang đọc báo Tây, thấy ngay sự khác
biệt về quan điểm. Thì đã hẳn, cộng sản với tư bản là
kẻ thù không đội trời chung mà lại.

Thế báo Tây viết gì nào? Xem dưới đây.

1. Trang CBC của Canada: <strong>ĐCSTQ kỷ niệm 90 năm thành
lập</strong>, <a
href="http://www.cbc.ca/news/world/story/2011/07/01/china-90th-anniversary.html">ở
đây</a>.

Đáng chú ý ở đoạn kết này:

<div class="special_quote">Chinese leaders have called corruption a
life-and-death struggle for over a decade. Hu also sounded the alarm.

[...]

<strong>Like his predecessors and in keeping with his own nine years in
power, Hu, however, did not call for institutional reforms, like creating an
investigating entity independent from the party, that many experts say are
necessary to rooting out endemic graft.</strong>

Similarly, though Hu several times mentioned the need for political reform,
he did so in formulaic language that so far has not heralded a loosening of
the party's grip on almost all public institutions.</div>

Lược dịch: Hồ Cẩm Đào nhấn mạnh tầm quan trọng của
việc chống tham nhũng để củng cố vị trí lãnh đạo của
ĐCSTQ, nhưng không nhắc gì đến việc thay đổi thiết chế, ví
dụ tạo ra một cơ quan giám sát độc lập với đảng. Ngoài
ra, mặc dù có nhiều lần nói đến việc cần thiết phải cải
cách chính trị nhưng ông cũng nói theo công thức và không có
chỗ nào lộ ra ý định là sẽ làm giảm quyền lực của ĐCSTQ
trên bất kỳ lãnh vực nào.

Chời, thế lày thì chít em dzồi! TQ mà chưa thay đổi thì VN
chắc chắn cũng vẫn thế này thôi!

2. Huffington Post (Hoa Kỳ):<strong> 90 năm thành lập ĐCSTQ, nhạc
đỏ trở thành hiện tượng trước ngày 1/7</strong>. <a
href="http://www.huffingtonpost.com/2011/06/15/china-communist-party-anniversary-red-song-campaign-_n_877084.html#s292018">Ở
đây</a>.

Bài viết này rất độc đáo, viết về hiện tượng TQ đang
lăng-xê nhạc đỏ (= nhạc ca ngợi ĐCSTQ) trong giới thanh thiếu
niên. Xin trích vài đoạn:

<div class="special_quote">China Daily quotes several Chinese residents,
including several youngsters, as saying they are especially fond of the
songs. "When I sing red songs with my classmates in a chorus, I feel my heart
vibrating and feel deeply touched," said Bao Lan, a 14-year-old middle school
student in Hangzhou, capital of Zhejiang province. "I sing loudly, and the
songs make me more curious about what happened in those days."
<strong>Meanwhile, others say the campaign is a cruel throwback to a dark
period in Chinese history.</strong>

The unusual campaign is just the latest phase of the "red culture movement"
begun by Bo Xilai, who started promoting the singing of red songs soon after
he became Party chief of Chongqing at the end of 2007. "<strong>Red songs won
public support because they depicted China's development path in a simple,
sincere and vivid way</strong>," Bo said.</div>

Nguy quá, dường như chủ nghĩa Mao đang sống lại?

3. The Street (Hoa Kỳ): <strong>90 năm tuyên truyền (90th anniversary
of propaganda)</strong>, <a
href="http://www.thestreet.com/story/11171966/1/chinas-communist-party--the-90th-anniversary-of-propaganda-opinion.html?puc=msn&cm_ven=msn">ở
đây</a>. Một cái tựa độc đáo, và bài viết cũng rất độc.
Đọc một số đoạn trích dưới đây.

<div class="special_quote"><strong>If propaganda were music, the Chinese
Communist Party (CCP) would be a symphony.</strong> But it's not. If CCP hype
and censorship were peeled back, behind flattering copy would be disturbing
trends rooted in CCP policies that are demotivating or motivating the wrong
behaviors needed for healthy economic growth.

<strong>Growth comes easy when it's fueled by cheap labor and investments,
especially when they are measured in billions and trillions, as they have
been in China.</strong> Unfortunately for the CCP, those salad days are
numbered. The next leg of growth requires increasing productivity and
innovation to support increasing wages that will drive domestic demand and
create attractive products for export. This new formula won't be easy to
execute, particularly in a Socialist system with unique Chinese
characteristics.</div>

Dịch chỗ in đậm nghiêng: "Nếu tuyên truyền là âm nhạc, thì
ĐCSTQ chính là một bản giao hưởng!" Quá hay luôn, không thể
nói gì hơn.

Tóm tắt ý chính của bài viết: Những thành tựu của TQ dưới
sự lãnh đạo của ĐCSTQ cho đến nay, đặc biệt là sự phát
triển KT trong thời gian qua là đáng kể, vì nó có lao động
rẻ mạt của hằng tỷ con người, nhưng bây giờ bắt đầu
khó rồi! Xã hội TQ hiện nay đang có rất nhiều bất ổn. Và
cách cai trị của ĐCSTQ là dựa trên sự sợ hãi.

4. Irish Times (Hoa Kỳ): <strong>ĐCSTQ mừng thọ 90, nhưng liệu có
phải là một ngày sinh nhật vui vẻ?</strong> <a
href="http://www.irishtimes.com/newspaper/weekend/2011/0702/1224299904697.html">Ở
đây</a>.

<div class="special_quote">As the Communist Party marks its 90th anniversary
with lavish events, there are signs of increasing public annoyance about
corruption allegations.

[...]

The hardcore Marxist-Leninist principles of the heady early days have
transformed into socialism with Chinese characteristics, which is how the
party describes its ideology of freewheeling capitalism matched with iron
authoritarian rule.</div>

Tương tự như bài trên, với một cách viết khác. Đoạn in
đậm ở trên làm cho tôi rùng mình: dù có thay đổi đến mấy,
TQ vẫn là TQ!

Nào, đã đọc xong báo Tàu, báo Tây đủ cả, vậy điều có
thể rút ra cho VN là gì? Đây là kết luận của tôi:

Trong thời gian tới, sự phát triển của TQ sẽ chậm lại và
khó khăn hơn. Bất ổn sẽ bộc lộ, bạo loạn sẽ xảy ra ngày
càng nhiều. TQ sẽ tăng cường trấn áp, và gây chiến tranh ở
nước ngoài, tạo ra tình trạng "thiên hạ đại loạn" để
hướng sự phẫn nộ của người dân ra khỏi ĐCSTQ. Và vì
thế, biển Đông sẽ có sóng lớn!!!! Cho dù VN có nhân nhượng
đến đâu, thì cũng sẽ tiếp tục bị bắt nạt.

Mà VN mình hiện nay lại đang chỉ chơi với mỗi một ông anh
lớn ấy thôi (vì chơi với ông khác thì sợ ông này giận!).
Tóm lại, kiểu nào thì chơi với ông anh TQ này rồi thì VN cũng
chết. Giải pháp: Bỏ ông này đi, kiếm ông anh nào tử tế mà
chơi, cho chắc ăn (tất nhiên ông này thì vẫn phải kiêng dè,
nhưng mà "kính nhi viễn chi" thôi!)

***********************************

Entry này được tự động gửi lên từ trang Dân Luận
(http://danluan.org/node/9231), một số đường liên kết và hình
ảnh có thể sai lệch. Mời độc giả ghé thăm Dân Luận để
xem bài viết hoàn chỉnh. Dân Luận có thể bị chặn tường
lửa ở Việt Nam, xin đọc hướng dẫn cách vượt tường lửa
tại đây (http://kom.aau.dk/~hcn/vuot_tuong_lua.htm) hoặc ở đây
(http://docs.google.com/fileview?id=0B_SKdt9lFNAxZGJhYThiZDEtNGI4NC00Njk3LTllN2EtNGI4MGZhYmRkYjIx&hl=en)
hoặc ở đây (http://danluan.org/node/244).

Dân Luận có các blog dự phòng trên WordPress
(http://danluan.wordpress.com) và Blogspot (http://danluanvn.blogspot.com),
mời độc giả truy cập trong trường hợp trang Danluan.org gặp
trục trặc... Xin liên lạc với banbientap(a-còng)danluan.org để
gửi bài viết cho Dân Luận!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét